на
привлеканок,
смотрит
сам
он
на
них,
как
на
самок!
привлекательный,
как —
никак
он
внешне,
с внешностью
вешней
но —
словно
нездешний —
поглядывает
на
дам
он
нежно,
с надеждой!
глядит
он
на
их
одежду,
прилежно
он
ловит
словечки,
конечно,
остроумные
замечания,
именно —
их
звучания!
ведь
в это
очарование —
как
никак
в первый
раз
пригласили
его
сюда!
в салон
мадам
де Ламбер,
где
собираются
любители
литературы —
и
представители
французской
культуры:
словесности
веской —
эти
подвески,
в натуре —
тут
они,
в этой инфа —
структуре!
беседуют
люди,
разбившись
на
кучки,
на
группки —
беседуют
те
губы
и
губки…
в этой
вот
ступке,
в этом
салоне —
он,
господин
тут
Детуш,
Нерико
он
Филипп —
по
прозвищу
«Канон» —
и
он
посматривает
по
сторонам,
поглядывает
впрямь
на
мужчин
и
на
дам!
сам
он
служит
секретарем
коллегии
иностранных
дел,
а
в свобод —
ное время
занимается
сочинением
стихо —
творных
комедий, —