Успех или борода. Пенни Рид. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Пенни Рид
Издательство: Эксмо
Серия: Брутальные истории Пенни Рид
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-04-113323-8
Скачать книгу
самых неожиданных местах. Клет, как известно, продает наши самые дурацкие снимки на сайты стоковых фотографий, а Роско делает из них календари и дарит на Рождество.

      В оправдание своего искреннего и немалого удивления скажу, что всю дорогу я был занят мыслями о некой брюнетке, которой сегодня помог. Меньше всего мне требовалось, чтобы полгорода радостно скалилось при виде меня, будто я только что истребил всех бешеных енотов в окрестностях.

      Из ухмыляющейся толпы человек в пятьдесят вышли Клет и Клэр. Улыбка Клэр была широкой, а Клета – удовлетворенной (братец любовно поглаживал свой фотоаппарат).

      Клэр крепко обняла меня и чмокнула в щеку, стерев след помады большим пальцем:

      – С днем рождения, Джет!

      Надо же, не забыла моего старого прозвища. В ее голубых глазах светилось счастье, и мне было приятно видеть Клэр счастливой.

      – Ну, все, сама напросилась, – покачал я головой. – Я тебе за это устрою.

      – О, ты еще и половины не видел, – зловеще пообещала Клэр.

      Не успел я ничего спросить, как Клет похлопал меня по плечу чисто вымытой рукой:

      – Вижу, мы тебя удивили.

      Мне бы сразу догадаться, что Клет что-то замышляет: он еще утром начищал свои ногти. Клет и наши близнецы Бо и Дуэйн владеют на паях «Автомастерской братьев Уинстон»; если хоть у одного из них чистые руки, можно не сомневаться – что-то готовится.

      – Еще как, учитывая, что день рождения у меня был в прошлом месяце, – нехотя согласился я, отвечая на приветствия коллег с работы, которые тоже подошли меня поздравить.

      Клет подождал, пока они отойдут в сторону, и деловито заявил:

      – В прошлом месяце день рождения отмечали Наоми Винтерс и Картер Макклюр, а я не люблю есть торты чаще двух раз в месяц.

      – Как неучтиво было со стороны Джетро родиться в апреле! – Клэр, сдерживая улыбку, подпихнула меня локтем в бок.

      Клет недоуменно поглядел на нее:

      – Он же не виноват, что его зачали в июле, пусть это и странно: до девяносто седьмого года кондиционеров не было ни в машинах, ни в доме, поэтому, сама понимаешь, приятного в процессе получилось маловато…

      Билли, второй по старшинству братец, маячил рядом с нашей троицей с пивом в руках и кислой миной на лице. Билли всегда киснет, когда я рядом, но мне многие говорили (в основном женщины), что он самый красивый из братьев Уинстон. Объективно я с ними согласен.

      Билли наблюдал за нами, прислушиваясь к разговору, но помалкивал. После слов Клета он вытаращил голубые глаза и что-то пробормотал себе под нос.

      – Ты что-то хочешь сказать, Билли? – осведомился Клет, изогнув бровь.

      Билли был, как обычно, в костюме – значит, явился прямо с работы. Честно говоря, я удивился тому, что и он здесь. Во-первых, он работал восемьдесят с лишним часов в неделю на лесопилке с твердым намерением взобраться на самый верх карьерной лестницы.

      Во-вторых, он ненавидел меня всей душой.

      При взгляде на Билли я всякий раз укорял себя, что в свое время мне следовало поступать достойнее, защищать маму от побоев отца и следить, чтобы Билли не приходилось отдуваться