Светлая для наследника. Нина Новолодская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нина Новолодская
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
в его серьезные глаза. В них не было ни ненависти, ни злости, ни издевки, лишь огромная усталость. И что-то еще.

      – Надо потерпеть. Не используй магию. Просто отдохни, – повторил он шепотом.

      Еле заметно кивнув, я постаралась устроиться удобнее на соломе и расслабиться.

      Мужичок, покряхтывая, негромко поинтересовался:

      – Давно вы скитаетесь по лесу-то, ребятки?

      – Нет. Мы… – Кир замолчал, а я напряглась всем телом, так как его тон не предвещал ничего хорошего.

      – Испугались, да? У нас тут повадились лихие молодцы людей по дороге грабить. Ну, ничего, – между тем, словно не заметив, продолжил наш спаситель, – довезу вас до своей деревеньки, а там до города на почтовом экипаже быстро доберетесь. Только ты это, парень… твоя одежда вызовет шибко много вопросов и привлечет внимание. Вон в углу, видишь, телогрейка лежит, накинь-ка её на плечи, а то от вас за версту несет городскими. Девуля-то хоть лежит и ее не видать. Народ наш хоть и простой, но все примечает, а еще дюже любопытный да жадный…

      – Угу, – буркнул мой сообразительный «хозяин».

      Дальше они о чем-то переговаривались, но я уже их не слушала или просто перестала воспринимать, практически сразу провалившись в глубокий сон. Пару раз резко просыпалась, словно выныривая из глубокого омута. Первый раз, когда меня окутало теплом и каким-то до боли знакомым запахом. И я, успокоившись, тут же снова заснула. Второй раз, когда скрип колес стих и раздался громкий мужицкий говор, а спустя короткое время и смех. Но они так же быстро стихли, и мы двинулись дальше.

      Глава 7

              Сколько я так проспала, не знаю. Только отметила, как меня осторожно вытащили из телеги, укутали и понесли куда-то. Тихие голоса, неразборчивый шепот, топот, фырканье, запах животных, дерева и жухлой травы. Наконец меня снова уложили, и острый аромат сена тут же забил ноздри. Завозилась и попробовала подняться, но, придавленная широкой ладонью, была аккуратно уложена обратно.

      – Можно ещё поспать, – послышался тихий и расслабленный голос Кира, но я тут же напряглась и распахнула глаза, всматриваясь в усталое лицо полукровки.

      – Я не должна отдыхать, пока ты…

      – Вдруг решила вспомнить, кто ты? – Берхольд криво улыбнулся. Я хотела подняться, но сильная рука прижала меня обратно. – Не время, любимая. Сейчас для всех ты просто напуганная девушка, а не защитник. Учись принимать правильные решения в нужное время. А не наоборот.

      Я обессиленно закрыла глаза и снова расслабилась на мягкой подстилке, а Кир убрал руку и поднялся на ноги.

      – Вот, милок, водички вам принесла, – тихий шепот откуда-то со стороны, – тут, в ковше. И ещё одно одеяло. Сам-то так устраивайся, а девицу свою укрой, негоже так. Срамота. Без юбки, вот же срамота…

      Голос удалялся, словно говорившая отошла, и, завозившись, я снова приоткрыла веки, решив хорошенько рассмотреть сквозь ресницы то место, где оказалась. Низкий, темный потолок, деревянные перегородки, достающие почти до перекрытий. Знакомый до боли храп и фырканье. Опершись рукой, осторожно