Сделка с особым условием. Алиса Жданова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алиса Жданова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
он все так же аккуратно расстегнул все пуговицы на спине, одну за одной, затянул корсет как следует и застегнул пуговицы обратно.

      –Так то лучше, – удовлетворенно отозвался он и повел рукой в воздухе. Передо мной соткалось зеркало, в котором отразилась хрупкая девушка с золотистыми, убранными в изящную прическу волосами и синими глазами, оттененными превосходно сшитым, элегантным нарядом. -Теперь с вами даже не стыдно показаться в приличном обществе.

      –Спасибо,– оскорблено отозвалась я. -только больше не смейтесь надо мной, как сумасшедший.

      –Только если вы не будете больше самостоятельно одеваться, -пообещал Иен.– Я найду вам горничную, как только мы доберемся до города, клянусь!

      Я молча кивнула, поняв, что извинений за неуместный смех от него не дождешься.

      –Так куда мы держим путь?– сменил он тему.

      –В портовый город. Давайте в Хайпорт,– отозвалась я и вышла из здания, в котором мы провели ночь. Оно тут же скукожилось и из респектабельной, слегка старомодной гостиницы превратилось обратно в полуразрушенную ферму. -Нам нужно сесть на корабль и попасть в Эгорию.

      –Как пожелаете,– он щелкнул пальцами, и перед нами снова появился вчерашний конь- Иней, вспомнила я. Шагнув к нему, я было протянула руку, чтобы погладить его по бархатистой морде, как Иен перехватил ладонь, и, развернув к себе, подсадил меня на спину коню, прошипев что то про "лишние пальцы" .Я схватилась за лошадиную шею, с трудом удерживая равновесие, и животное недовольно переступило с ноги на ногу, не желая катать меня без своего хозяина.

      –Что вы сказали?– переспросила я, сдерживая улыбку.

      –Не к чему вам пачкать пальцы о моего коня, принцесса,– любезно отозвался Иен и, как и вчера, вскочил на коня позади меня.

      –Вы же не можете врать?– уточнила я. Альв явно пробормотал что-то другое.

      –Но я могу перефразировать,– выкрутился тот и пришпорил Инея, отчего конь сорвался вскачь прямо с места.

      3

      Хайпорта мы достигли где то через два часа. Проезжая через деревни, Иен притормаживал коня, чтобы его дикая скорость не привлекла внимания, и я могла немного передохнуть от бешеной скачки и ненадолго открыть глаза. Жаловаться и просить его ехать помедленнее я не собиралась- не доставлю вредному альву такого удовольствия. К тому же, время и правда поджимало.

      Едва по обеим сторонам дороги возникли первые городские здания из сероватого кирпича, Иней и вовсе перешел на шаг, что дало нам возможность обсудить дальнейшие планы. Редкие прохожие бросали на нас недовольные взгляды- хорошо одетые господа, но почему то не в карете, а на одном огромном, снежно- белом коне без седла и уздечки вызывали у них смутные подозрения.

      Откуда-то издалека доносился крик чаек, и в воздухе стоял тот самый неуловимый запах моря, свойственный всем приморским городам. То есть, сама я впервые была в приморском городе, но много слышала об этом от тех счастливчиков, кому довелось попутешествовать.

      –Нам нужны билеты на корабль, который в ближайшее время