– Так, значит, она неподалеку?
– По моим последним данным, она жила в Канзас-Сити.
– Боже! – едва смогла вымолвить Харли.
Сальваторе всматривался в черноту туннеля, чувствуя, насколько испугана Харли. Впрочем, этот испуг был написан и на ее лице.
– Только не думайте, что София – это подобие Джун Кливер[4], – предостерег он ее. – Не стоит строить много фантазий относительно встреч с нею.
– Что с ней не так?
– Я пока скажу лишь то, что материнские инстинкты в ней крепко спят, – со вздохом ответил Сальваторе. Он совершенно забыл, что Харли всего тридцать.
– А кто был моим отцом?
– Один из биологических доноров.
– Доноров?
– Ну, доноров спермы.
– Ну конечно, – ядовито проговорила Харли, выдергивая руку из ладони Сальваторе. – Я забыла, что вы произвели меня в лаборатории.
Сальваторе повернул голову и только тут заметил, как горят в полутьме ее глаза.
– Что?
– Вы не были одним из доноров?
От неожиданности Сальваторе разразился смехом:
– Нет, я не страдаю комплексом Бога.
– Правда? – спросила Харли.
Сальваторе пристальным взглядом осмотрел ее тонкую фигурку, чувствуя, как от его желания разогревается воздух вокруг.
– Создавая вас, я не хотел, чтобы вы были моей дочерью. Я хотел создать свою королеву.
Глава 7
Харли была искренне благодарна Сальваторе за то, что он избавил ее от внезапно возникшей мысли, что он мог быть ее отцом. От этой мысли у нее помутилось сознание и ослабели колени.
– Королева? – облегченно спросила Харли, хотя сейчас звучание ее голоса больше походило на сдавленный писк.
– Да, такова ваша судьба, – улыбнулся Сальваторе.
– Не говорите этого.
– То, что вы закроете глаза на свою судьбу, не изменит ее.
Как же Харли хотелось стукнуть кулаком этого самодовольного ублюдка! Она никогда не верила в судьбу. Но даже если бы и поверила, то меньше всего хотела бы стать частью гарема этого несносного вара. Пусть даже королевой.
Внезапно Харли поймала себя на мысли, что ею овладевает не ярость, а нечто другое. Неужели волнение?
– Слушай, заткнись, – прошипела она в ответ.
Сальваторе всматривался в разделяющийся надвое проход, не желая сейчас ругаться с Харли. Ситуация была не из приятных, учитывая, что здесь почти не было запахов, а вары, как и все оборотни, по нему определяли направление.
Сальваторе еще долго стоял на месте, не решаясь сделать выбор. Наконец, пожав плечами, он показал рукой на левый проход:
– Идем сюда.
Мнения Харли он не спросил, и она пошла следом. Впрочем, когда они надежно спрячутся от Каина, она уж сумеет избавиться от этого высокомерного короля варов.
– Я бы не хотела заблудиться здесь, – сказала Харли.
– А что изменилось с тех пор, как мы пошли сюда? –