Из Египта. Мемуары. Андре Асиман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андре Асиман
Издательство: Издательский дом «Книжники»
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 2018
isbn: 978-5-906999-39-9
Скачать книгу
пользоваться его услугами как в Египте, так и в других странах. Он частенько уезжал из Александрии – то в Эфиопию с итальянской армией, то в Италию, то в Германию в составе итальянских делегаций. Вдобавок, чтобы стать еще незаменимее для итальянцев, заявил о себе как о специалисте по перевозкам и поставкам топлива автоколоннам в пустыне. Остается только догадываться, когда и каким образом он приобрел хотя бы мимолетное знакомство с этими дисциплинами, однако же итальянцы не гнушались никем. Преуспевающий аукционный дом Вили служил прикрытием для частых его отлучек из Александрии в Рим. Итальянцы надоумили Вили экспортировать антикварную мебель, дабы усыпить бдительность британцев, так что с помощью фашистов ему удавалось за бесценок приобретать в Италии настоящие сокровища, чтобы потом за баснословные деньги перепродавать египетским пашам.

      Он сказочно разбогател. Со временем двойная игра не только обеспечила Вили многие привилегии английского джентльмена, но и позволила обзавестись теми затейливыми привычками – от завтрака до стаканчика на сон грядущий, – из-за которых он всегда тайно завидовал англичанам, и при этом тешить свой неувядающий итальянский патриотизм всякий раз, как случалось заслышать фашистский гимн или когда итальянцы (не без помощи немцев) наконец-таки одержали победу над греками.

      – Мы взяли Грецию, – громогласно объявил он однажды, повесив трубку, и к этому его возгласу явно примешалось ликование турка. – Мы в Афинах! – Все домашние запрыгали от радости, взбудоражив египетских слуг и служанок, принимавшихся голосить при малейшем поводе для торжества, пока некто не отрезвил праздновавших, высказав озабоченность судьбой греческого еврейства.

      У Вили от этой новости радостно дрогнул голос, как и в тот раз, когда итальянские разведчики-водолазы пробрались в александрийскую гавань и нанесли серьезный урон двум британским линкорам. Вили восхищался отважными аквалангистами и пришел в совершенное уныние, когда ему напомнили, что по-хорошему он должен был бы порицать подобную диверсию.

      – Прежние дни миновали, – говаривал он, имея в виду время, когда ты знал, кто ты и на чьей стороне.

      А потом что-то переменилось. И даже Вили не понимал, что именно.

      – Дела идут не лучшим образом, – признавался он, а когда его вынуждали пояснить, что же именно идет не лучшим образом, повторял: – Дела.

      Встревоженная таким ответом Эстер попыталась разговорить брата:

      – Ты не знаешь или не хочешь говорить?

      – Нет, отчего же, знаю.

      – Тогда скажи нам.

      – Это всё Германия.

      – Любой дурак понимает, что это всё Германия. Но в чем именно дело?

      – Слишком уж они шныряют по Ливии. Добром это не кончится.

      Несколько месяцев спустя из Марселя приехала моя двоюродная бабушка Эльза с мужем-немцем.

      – Все очень плохо. Просто ужасно, – жаловалась она.

      Ей не давали выездную визу. Исааку, некогда с помощью друзей-дипломатов