Над вымыслом. Сергей Васильевич Бойко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сергей Васильевич Бойко
Издательство: Eksmo Digital
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
да и то со знаком «плюс». Лекция о семье и браке уже обросла такими невероятными подробностями, что превратилась в легенду, еще не став историей. На взгляд команды, наш боевой командир, капитан второго ранга Веня Барков, все свои обещания выполнил сполна. (Как мало в сущности надо матросу для счастья!) Мы даже не догадывались, до какой степени он их в ближайшем будущем выполнит еще, – наша посудина только подходила к проливу Екатерины, не ведая, что главный приз уже на всех парах мчится ей навстречу. Возле пролива Екатерины произойдет то, что за всю историю существования наших трех тихоходных транспортных шхун – «единички», «двойки» и «тройки» – в бригаде могучих боевых пограничных кораблей не происходило никогда.

      Мы считались боевой единицей весьма условно, выполняя каботажные перевозки вдоль побережья и на острова. Спаренный 14-миллиметровый пулемет на баке, торчащий как гарпун китобоя, вечно зачехленный, да приставленный к нему комендор, матрос Чубуков – вот и вся наша боевая мощь. Не считая, конечно, личного стрелкового и холодного оружия да могучих лап матроса Караваева, нашего кока.

      Надо сказать, японцы довольно лихие моряки. Их присутствие у наших берегов чувствовалось от Курил до Чукотки. Прогуливаясь по океанским пляжам в ожидании вельбота и отдыхая после разгрузки, мы постоянно натыкались на выброшенные прибоем дары моря. Это были разнокалиберные бутылки из-под японского виски «Сантори», бутылки из-под пива «Саппоро», оранжевые буйки от импортных краболовок размером с футбольный мяч и прочая мелочевка.

      Иногда наши боевые корабли отличались – и арестовывали в родных территориальных водах быстроходные японские шхуны. Но это случалось крайне редко. Арестовать их – всегда большая проблема: мощные моторы «Хонда» позволяли заморским браконьерам спокойно уходить от наших «сторожевиков», даже не отцепляя краболовок и тралов с уловом. Мало того, что у этих японцев был великолепный ход, у них еще и локация была выше всех! У «японца» локатор «видел» на восемьдесят миль, у нас – на шестьдесят. Их шхуны в те времена уже были напичканы такой электроникой, какая нам и не снилась, – а мы все еще работали на ламповой аппаратуре. Ходил в то время такой, как бы японский анекдот: «Мы думали, вы отстали от нас лет на пятьдесят, а оказалось, что вы отстали от нас навсегда!» Тем не менее, точка на японском локаторе еще не означала, что это советский «пограничник». Мало ли кто? Опознать корабль можно было лишь визуально.

      Мы только-только проливом Екатерины прошли, – у нас Кунашир был самый ближний остров, потом – Шикотан, следующий – Итуруп. Шла обычная ночная вахта. Старшина первой статьи Александр Нехорошев, радист, как всегда слушал пиликанье кораблей нашей бригады, японское радио да рок-музыку писал на магнитофон (к нему у нас очередь за ней стояла), – одним словом, поддерживал связь команды с цивилизованным миром. Тем временем представители цивилизованного мира чистогана и золотого тельца бессовестно вылавливали нашего краба из наших морей, потому что своего они уже всего хищнически переловили, а у нас он еще оставался,