Эндрю Мартина трудно было назвать законченным подлецом. Он просто был безвольным человеком и всю жизнь подчинялся чужому влиянию. В случае с женитьбой он поступил так, как приказала матушка. Не так давно послушался Фица. А теперь вновь поддался неуемной энергии и железной настойчивости мисс Фицхью.
Гастингс не мог понять, кого ему хотелось стукнуть сильнее – Мартина или себя самого. Почему, почему он до сих пор не отошел в сторону? Почему продолжает строить свой храм в Сахаре и молиться о дожде, когда, насколько хватает глаз, все вокруг свидетельствует о полном безысходном поражении?
Тем временем ноги уже сами несли Дэвида к двери. Если приходится топить горе в виски, то лучше делать это дома, в тиши кабинета, где никто не видит твоих сердечных мук.
На плечо Дэвида легла чья-то рука.
– Кажется, вы правы, Гастингс, – прошептал Бернард Монтит. – Только что встретил Мартина и попытался пригласить его вместе выпить, однако парень нашел тысячу поводов и отказался.
– То, что человек не хочет с вами выпить, сэр, еще не повод для подозрений.
– Вы не понимаете. – Монтит осмотрел почти пустую гостиную и перешел на шепот: – Сегодня утром я случайно увидел письмо, которое написала моя благоверная. В нем сказано: «Скоро поймаю его на месте преступления». Догадайтесь, к кому оно было обращено? «Моя дорогая Александра»!
Александрой звали супругу мистера Мартина.
– Какой кошмар. – Собственный голос Гастингс услышал словно со стороны. Звучал он спокойно, почти отрешенно. Скорее всего из-за шока: по спине полз ледяной холод.
– Вот именно. Я попытался затащить беднягу Эндрю сюда, в безопасное место, но он даже слушать ничего не захотел.
– Ну и дела, – выдавил из себя Гастингс. – Держите меня в курсе событий, хорошо? А сейчас мне пора. Моя леди ждет.
И он направился к двери, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не побежать.
– Ваша леди? – удивленно переспросил Монтит. – Но ведь вы не женаты.
Да, он действительно не был женат. И не хотел делать предложение той, которая демонстративно предпочла другого. Но несмотря на все это, Дэвид понимал, что если обстоятельства сложатся неблагоприятно, вольной холостяцкой жизни придет конец.
Возле клуба Мартина уже не было. Гастингс подозвал двухколесный экипаж и приказал как можно быстрее ехать в отель «Савой». Кажется, сегодня опять придется стоять на страже, пока Хелена будет с возлюбленным. Тем не менее Дэвид был готов на что угодно – лишь бы остановить коварные происки миссис Монтит.
Подъезжая к отелю, Гастингс увидел Мартина, уже входившего в двери. Тот опасливо оглядывался по сторонам, словно понимая, что совершает преступление. Виконт проворно спрыгнул на тротуар, ворвался в холл и поспешил к стойке портье.
– Комната Куэйда.
– Номер пять на верхнем этаже, сэр.
– Меня должен ждать ключ – на ходу сымпровизировал Гастингс.
– Простите, сэр, но ключ приказано отдать первому из посетителей.
– А первым оказался тот джентльмен,