Четыре с половиной. Алекс Норк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Норк
Издательство: Чесноков Александр Семенович
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-8235-0008-3
Скачать книгу
остальными, в общем. А что тут означает «гражданская недееспособность», Сергей Петрович?

      – Гражданская?.. Психическая невменяемость или вынесенный по уголовному преступлению судебный приговор, вот что это означает. Любопытно. Ну, пойдем в дом?

      – Пойдемте. Странно – «гражданская», а по «уголовному».

      – Эта такая юридическая формулировка стандартная, Леша.

      Они прошли к дому, где после газона начинался окаймляющий синеватый асфальт, и прямо с него ступили внутрь разъехавшихся на фотоэлементах панелей.

      Глядевшие во внешность затемненные стекла невольно побуждали встретить приглушенность внутри, и что-то такое предусмотрел архитектор, желая поразить входивших воздушным объемом еще более светлым и солнечным, чем давала снаружи природа, – свет шел через стекла и добавлялся вертикальной системой тоненьких шахт зеркального перископического устройства. Зайчики, проникавшие сверху, лезли озорными пятнами в зелень зимнего сада, росшую кругом в изобилии, бегали по ореховым перилам просторной лестницы, уходящей спиралью вверх. Хоть не от первого впечатления, гость все равно приостановился, поводил в стороны поднятой головой и даже вдохнул так, словно захотел вобрать в себя кусочек пространства.

      – Хорошо здесь.

      Но почти уже улыбнувшись, перехватил взгляд старшего охранника и ответил таким же – да, все это для них обоих очень скоро останется в прошлом.

      Зимний сад обходил первый этаж с трех сторон, кроме противоположной, на которой находился бассейн.

      Человек показал туда кивком головы:

      – Работает?

      – Да, чего ж ему не работать.

      Оба увидели женщину, появившуюся рядом с розовым чайным кустиком, стройную очень, в темно-сером открытом платье, но не траурном, по фасону, скорее, – вечернем.

      Расстояние было несколько большим удобного для взаимных приветствий, и охранник решил посодействовать:

      – Вы познакомьтесь тут сами. Я, Сергей Петрович, отнесу чемодан в вашу комнату.

      – Спасибо, Алеша.

      Прибывший повернулся к женщине, чуть постоял и сделал к ней несколько шагов. Та тоже сдвинулась ему навстречу.

      – Вы с юга?

      – Да, здравствуйте.

      – Здравствуйте. Муж говорил, вы были другом покойного?

      – В этом роде. Меня зовут Сергей Петрович.

      – Елена.

      – Припоминаю. Ваше имя как-то звучало – жена его племянника. Не ошибся?

      – Правильно.

      Она сдержанно улыбнулась.

      Еще показалась мужская фигура метрах в пяти впереди, фигура сначала выдвинулась из-за увитой плющом перегородки, однако затем сдвинулась наполовину назад – опять расстояние было малоудобным для представлений, и приехавший лишь сделал кивок в ту сторону.

      Женщина обернулась.

      – Владимир… двоюродный брат.

      – Да, тоже припоминаю. Но видеться не приходилось.

      Средних лет человек расслышал слова и подтвердил их полуулыбкой.

      – А что мы стоим, – она сделала знак рукой, приглашая в глубину