Пассажир. Жан-Кристоф Гранже. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Жан-Кристоф Гранже
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-389-06517-8
Скачать книгу
перекликалась с тем ужасом, что она своими глазами видела в ремонтной яме. Только там в жертву был принесен Филипп Дюрюи. Но если Дюрюи воплощал собой одновременно и Минотавра, и его жертву, то обезглавленный бык символизировал и высшее божество, и жертвенное животное.

      – Как, по-вашему, преступник сумел справиться с быком?

      – Выстрелил капсулой со снотворным. Бык свалился, и тот отрезал ему голову.

      – Разве он не испугался остальных быков?

      – Так они разбежались, наверное. Первая реакция быка на опасность – бежать.

      Анаис и раньше был известен этот парадокс. Быки для корриды вовсе не агрессивны. Просто их защитная реакция проявляется в таких беспорядочных метаниях, что это создает впечатление злобности.

      – А он не мог подсыпать снотворное ему в корм?

      – Нет. Зимой мы даем им сено и pienso[16]. Пищевые добавки. Кормушки наполняют только наши пастухи. К тому же все животные едят из одного и того же лотка. Нет, он точно выстрелил в него капсулой. По-другому никак.

      – У вас на ферме имеется запас препаратов снотворного действия?

      – Нет, зачем? Если надо усыпить быка, мы вызываем ветеринара. А у него свои лекарства. И свой пистолет.

      – Не знаете ли вы кого-нибудь, кто бы интересовался быками для корриды?

      – Знаю. Тысячи человек. Каждый год съезжаются к нам на праздник.

      – Я имею в виду человека, который крутился бы возле вашей фермы. Шнырял тут, что-то вынюхивал?

      – Нет, такого не видал.

      Анаис вглядывалась в перерубленную шею животного. Мертвые ткани приобрели темно-фиолетовый оттенок. Словно корзина, полная спелой ежевики, подумалось ей. Поверх раны поблескивали какие-то мелкие кристаллики.

      – Расскажите мне, как они умирают.

      – То есть?

      – Как бык погибает на арене?

      Фермер пожал плечами:

      – Матадор вонзает в затылок быку шпагу по самую гарду.

      – Какой длины лезвие шпаги?

      – Восемьдесят пять сантиметров. Чтобы могла достичь артерии или легочной вены.

      Анаис будто наяву увидела, как остро заточенный клинок проникает сквозь черную шкуру, пронзая органы и ткани. А вот и она маленькой испуганной девочкой сидит на каменных ступенях амфитеатра. От ужаса она прижималась к отцу, а он обнимал ее, защищая. И смеялся. Подонок.

      – Но до этого пикадор перерубает быку затылочное сухожилие пикой, – сказала она.

      – Ну да.

      – Потом в дело вступают бандерильеро. Они расширяют рану, чтобы потекла кровь.

      – Если вы и так все знаете, зачем спрашиваете?

      – Я хочу составить четкое представление обо всех этапах умерщвления быка. Это ведь довольно кровавая картина?

      – Ничего подобного. Все травмы носят внутренний характер. Матадор не должен задевать легкие животного. Публика не любит, когда бык плюется кровью.

      – Да ну? Значит, матадор своей шпагой его просто приканчивает? Так сказать, наносит удар милосердия?

      – Послушайте, чего вы ко мне привязались? Чего вы от меня-то хотите?

      – Я хочу выяснить,


<p>16</p>

Сухой корм (исп.).