– По девочкам можно завтра, – спас положение Лю Фай. – А сейчас выпьем виски!
Остановились на текиле, и через пять минут на столе появился округлый графин из зеленого стекла, блюдечко с лимоном, и еще одно – с серой морской солью.
Когда налили по первой, с пояса сержанта донеслась негромкая трель, а потом зазвучал женский голос, приятный, но полный гнева.
– Где ты шляешься, бездельник?
– Дорогая, мы тут с ребятами зашли выпить кофе, – сообщил Фолли, отодвинув рюмку подальше, как будто запах спиртного мог перенестись по телефону. – Буду через часок…
– Вздумай только напиться! – рявкнула сержантская жена и отключилась.
– Вот она, семейная жизнь, – вздохнул Роберт и опрокинул стопку.
Текила прокатилась по горлу огненным шаром, оставив кисловатый привкус во рту. Роберт потянулся за лимоном и неожиданно почувствовал, как опускаются веки и тяжелеют мускулы.
Дала о себе знать накопившаяся за последние дни усталость.
– Ну все, парни, пожалуй я пойду, – сказал он. – А то засну прямо здесь.
– И я! – обрадовался Фолли, обнаруживший предлог удрать к горячо любимой жене.
– Ну и проваливайте, слабаки! – буркнул Лю Фай, наливая еще текилы. – А мы тогда отправимся в клуб…
– Точно, – согласился Штольц, чьи глаза приобрели оловянный блеск. – Потом завидовать будете!
Роберт чиркнул кредитной карточкой по сканеру и полез из-за стола. Подходя к двери, вытащил из кармана пульт управления каром, нажал кнопку вызова.
– Не подвезешь? – спросил Фолли. – Моя старушка до сих пор в ремонте…
– Легко, – согласился Роберт. – Пока, гуляки!
Штольц и Лю Фай дружно кивнули.
За дверью «Раковины» полицейских встретила прохлада весеннего вечера. Солнце зашло, и стены домов вплоть до высоты второго этажа мягко светились, разгоняя мрак.
– Это за нами, – хмыкнул Роберт, когда из-за поворота с мягким гудением вынырнул кар, напоминающий серебристую каплю на колесах.
С мягким шорохом машина остановилась, и похожая на крыло дверца поднялась, открыв салон.
– Прошу, – сказал Роберт, забираясь внутрь.
– Добрый вечер, хозяин, – стоило ему устроиться в кресле, как от пульта раздался мягкий женский голос. – Куда едем?
– Ты все там же живешь? – Роберт надавил на спинку, она послушно откинулась.
– Ага, – кивнул Фолли.
– Двадцать седьмой квартал – сказал Роберт. – А потом домой.
Дверца с мягким щелчком закрылась, кар сорвался с места, пассажиров вдавило в кресла. Через пару минут с кресла Роберта донесся негромкий храп. Следом задремал и Фолли.
Дочь эволюции.
2.
– Бригада, стройся! – голос тактика звучал необычайно торжественно. – Смирно! Вольно!
По рядам замерших в неподвижности форсеров прошел легкий, едва уловимый шелест.
– Солдаты, до Пророка дошли подробности мятежа на Халикте, – командир