20 сложных моментов французского языка. Надежда Васильевна Барабанова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Надежда Васильевна Барабанова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Иностранные языки
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
только десятки и единицы, в том случае, если единицы присоединялись без союза et.

      То есть:

      Deux cent vingt et un

      Deux cent vingt-deux

      Deux cent quatre-vingt-six

      Вернемся к множественному числу. У числа mille вообще никогда! не оформляется множественное число.

      Deux mille

      Deux mille cent vingt et un…

      А у слов million и milliard, которые по сути уже не числительные, а существительные, мы ставим множественное число.

      Deux millions

      И даже в составных:

      Deux millions trois cent mille cent…

      Предлоги местонахождения и направления: à, en, au, aux, dans

      Во французском языке значение местонахождения и направления передаётся одним и тем же предлогом, как и в русском, например «Дети идут в школу, дети учатся в школе».

      Основные предлоги такого типа во французском языке: dans, en, à. Предлог à имеет также две слитные формы с артиклями: au (à + le), aux (à + les).

      Употребление предлогов зависит от нюансов, которые мы хотим передать, а также от рода, числа и значения слова, перед которым этот предлог употребляется.

      С названиями городов употребляется предлог à :

      Il va à Paris, J’habite à Moscou.

      С другими словами:

      Множественное число

      Для слов во множественном числе всегда употребляется форма aux :

      aller aux États-Unis, assister aux enchères (присутствовать на аукционе, аукцион – les enchères).

      Единственное число, мужской род

      Если слово мужского рода, употребляется форма au :

      aller au magasin, aller au cinéma. Также с названиями стран: habiter au Japon.

      Однако, если слово начинается на гласную, употребляется раздельная форма предлога с артиклем: à l’ : habiter à l’hôtel, aller à l’institut

      Если слово начинается на гласную и представляет собой название страны, то употребляется предлог en: en Iraq.

      Единственное число, женский род

      Если слово женского рода представляет собой название страны, употребляется предлог en :

      Je vais en France, Il habite en Espagne.

      С остальными словами женского рода употребляется предлог à c артиклем la; если слово начинается на гласную, то с сокращённым артиклем: à l’ :

      Il va à la banque, il est à la maison, les enfants vont à l’école, j’étudie à l’université.

      Предлог dans употребляется обычно для более мелких предметов и подчёркивает нахождение объекта в ограниченном пространстве, в четырёх стенах :

      Les livres sont dans ce tiroir – книги в этом ящике

      Les crayons sont dans la trousse – карандаши в пенале

      Je mets la vaisselle dans le placard – я убираю посуду в шкаф.

      Сравните:

      Il est à la maison – Он дома, но при этом может быть в своём саду или вообще под «домом» подразумевается квартира или комната.

      Il est dans la maison – Он в доме. Такая конструкция употребляется реже, когда нужно подчеркнуть, что кто-то именно внутри дома, в здании.

      Ещё примеры.

      Il habite aux Pays-Bas

      Je travaille à la banque.

      Dans ma trousse j’ai tout ce qu’il me faut.

      Les enfants vont à l’école.

      Je veux aller en Italie.

      Il étudie à l’université.

      Je descends à l’hôtel.

      Mes vêtements sont dans l’armoire, dans ma chambre.

      Tu aimes aller au cinéma?

      Pierre va aux États-Unis.

      Je n’ai jamais été en France.

      Je vais au magasin.

      Il habite à Moscou.

      Elles vont à l’institut aujourd’hui.

      Les Durand adorent aller à Nice.

      Je vais à la plage.

      Tu vas au musée avec nous?

      Après le travail il va à la maison.

      Tous mes documents sont dans ce tiroir.

      Ils se sont installés au Canada, à Montréal.

      Nous allons à l’exposition, tu viens?

      Elle