– Когда ты пришла ко мне устраиваться на работу, ты обещала трудиться усердно. С того дня и трех недель не прошло, а ты уже отлыниваешь. Я спрашиваю тебя прямо и требую честного ответа: тебе нужна эта работа?
Шинед потерла глаза, размазав тушь для ресниц, купленную с зарплаты за первую неделю. Кого-то это трогательное зрелище, может, и смягчило бы, но Дарси лишь подумала, что девчонке следует научиться лить слезы поизящнее.
– Да-а, мне нужна работа.
– Нуждаться в работе и хорошо работать – далеко не одно и то же. – «Это тебе придется понять очень скоро», – мысленно добавила Дарси. – Я хочу, чтобы ровно через два часа ты вернулась на вечернюю смену.
От шока слезы Шинед высохли мгновенно.
– Но у меня свободный вечер.
– Уже нет. Ты вернешься, настроенная на работу, за которую тебе платят, если хочешь эту работу сохранить. Твой маршрут – от столика к столику, от столика на кухню и обратно. Если ты что-то забудешь или не поймешь, можешь подойти ко мне, и я тебе помогу. Но… – Дарси умолкла, дождалась, пока Шинед снова посмотрит ей в глаза. – Ты не смеешь покидать свой пост. Я этого больше не потерплю. Хочешь пописать, ради бога, но каждый раз, как я замечу, что ты просидела в туалете больше пяти минут, я вычту из твоей зарплаты фунт.
– Я… у меня проблемы с мочевым пузырем.
Дарси расхохоталась бы, если бы это не прозвучало так жалостливо.
– Чушь собачья, как нам обеим прекрасно известно. Если бы это было правдой, я бы знала, потому что твоя мама рассказала бы маме Бренны, и до моих ушей это точно дошло бы.
Пойманная на лжи Шинед перестала выкручиваться и надулась.
– Но, Дарси, целый фунт!
– Да, целый фунт, поэтому прежде, чем удрать, подумай, сколько это тебе будет стоить.
«И раз уж мне придется за тебя работать, то эти денежки пойдут прямиком в мой «кувшин желаний». Разумеется, это Дарси вслух не произнесла.
– Репутацию пабу создавали поколения Галлахеров. Если ты на нас работаешь, должна соответствовать нашим требованиям. Если не можешь или не хочешь, скатертью дорожка. Я даю тебе второй шанс, Шинед. Третьего не будет.
– Эйдан не такой строгий, как ты, – дрожащими губами пролепетала Шинед.
– Ну, сейчас ты имеешь дело не с Эйданом, а со мной. У тебя есть два часа. Не опаздывай, или я решу, что эта работа не для тебя.
– Я приду. – Шинед раздраженно вскочила. – Подумаешь, таскать подносы! Тут мозги не нужны.
Дарси обворожительно улыбнулась:
– Значит, ты справишься.
– Когда я накоплю денег, чтобы выйти замуж за Билли, я и не вспомню об этой работе.
– Отличная цель. Но это будущее, а мы в настоящем. Прогуляйся и успокойся, пока не сказала того, о чем потом пожалеешь.
Задрав голову, Шинед зашагала к выходу. Дарси не тронулась с места, дожидаясь, когда хлопнет дверь, а потому не вздрогнула и только закатила глаза при звуке, похожем на револьверный выстрел.
– Если она хоть половину этой энергии приложит к работе,