Надо будет (ser necesario) тебя уменьшить (reducirte).
Сейчас (ahora) слетаю (volar) за (por) …волшебной палочкой (varita mágica).
Вскоре (pronto) Жозефин вернулась (regresar), как (como) и (-) обещала (prometer), прихватив с собой (llevando consigo) …волшебную палочку.
Взмахнула ей (lo agitar), пробормотала (murmurar) какое-то (un) заклинание (hechizo) на (en) непонятном языке (idioma incomprensible), и Элис превратилась (convertirse) в (en) …девочку-эльфа (elfa).
– Теперь (ahora), лети за мной (volar detrás de mí), только (pero) тихонечко (despacito), а то (de lo contrario) куда-нибудь ещё врежешься (te golpear.. con algo)! – весело скомандовала Жози (Josie ordenar.. alegremente).
И они полетели (volar) среди (entre) …огромных цветов (enormes flores), которые (que) издавали (desprender) 2.сильный и приятный (fuerte y agradable) 1…аромат (aroma).
Ах, какой это был прекрасный полёт (¡Oh, qué vuelo tan maravilloso ser..)!
Долина Эльфов (Valle de los Elfos) простиралась (extenderse) на (por) многие (-) сотни километров (cientos de kilómetros), и казалась (parecer) бесконечной (interminable).
Жители её (sus habitantes) жили (vivir) в (en) аккуратных маленьких домиках () casitas ordenadas.
В лесу же (y en el bosque), что (que) был (estar) неподалёку (cerca), проживали (habitar) светлячки (luciérnaga..) и гномы (gnomo..).
– Как у вас сказочно красиво (¡Qué tierra fabulosamente hermosa)! Здесь так здорово (ser genial aquí), но (pero) я очень скучаю по маме и папе (extrañar.. muchísimo a mamá y papá). – сказала (decir) Элис.
– Ну (Vale,) не расстраивайся (no te sientas mal), пожалуйста (por favor), – ответила (responder) Жозефин – есть у меня один план (tener un plan),
но сейчас (ahora) уже (ya ser) очень (muy) поздно (tarde), нужно (haber que) дождаться (esperar) утра (hasta mañana por la mañana). А (y) завтра (entonces) слетаем (volar) с тобой (-) к (a) Мудрому Патрику (Sabio Patrick).
– Кто это (¿Quién ser..)?
– (ser) Маг (mago) и чародей (hechicero), к нему (-) 3.со своими бедами (con sus problemas) 2.обращаются (le acudir) 1.все местные жители (todos los lugareños).
Думаю (creer) (que) и тебе (y a ti también) он не за что не откажет (no te rechazar).
Ночь они провели (pasar.. la noche) в (en) …домике! Жозефин.
Она обосновалась (vivir) прямо у (junto a) …леса (bosque), поэтому (por eso) ночью (por la noche) можно было (ser posible) наслаждаться (disfrutar de) …убаюкивающим пением (dulce canto)! …светлячков (luciérnaga..).
Они обитали здесь (allí vivir..) в больших количествах (en grandes cantidades), освещая (iluminando) …ночной лес (bosque nocturno)! мерцающими огоньками (luces parpadeantes) – это было (ser) невероятно красиво (increíblemente hermoso) и романтично (romántico).
Утром (por la mañana) Жози (Josie) угостила (dar)! свою (su) новую подругу (nueva amiga) традиционным национальным завтраком (… desayuno tradicional nacional) – муссом (mousse) из (de) розовой пыльцы (polen de rosa) и нектаром незабудок (néctar de nomeolvides).
Ну а подкрепившись (Después del tentempié), …девочки полетели (volar) к (a) Мудрому Патрику (Sabio Patrick).
Выслушав (al escuchar) …грустный рассказ (triste historia)!Элис, тот (-) призадумался (hacerse.. pensar), а (y) потом (luego) молвил