Наследие Чарма. Битва за магию. Дарья Кинкот. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дарья Кинкот
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
привычное выражение.

      – Что ж, мы можем это исправить, – Гринфайер младший подкрался к рыжей и наложил на нее чары, которые усилили звук ее сопения.

      Его соулмейт усмехнулась и посмотрела на него влюбленными глазами.

      – Шерман был бы расстроен, если бы не додумался до этого, – ее голос едва заметно дрожал.

      Натаниэль поджал губы и приблизился к своей спутнице, пряча ее ладони в своих.

      – Мы справимся с этим.

      Девушка легонько кивнула, закусив губу:

      – Где Ник?

      – Он… – юноша горестно покачал головой. – Случился небольшой инцидент.

      – Но он скоро вернется, верно? – убеждала саму себя брюнетка.

      – Да, уверен, – Нейт заволновался из-за поведения Блэкуолл. – Что-то случилось?

      – Мне просто нужно поговорить с ним, – она вновь обернулась на рыжую.

      Взору парочки было неподвластно увидеть, как в их сторону направляется буйный кусочек магии, жаждущий проникнуть в голову юного чармера. Но стоило заклятию лишь коснуться тела Гринфайера младшего, как оно отрикошетило в брюнетку из-за их касания, а через нее – в мирно спящую Антуанетту. Возлюбленных тут же отбросило друг от друга, и они шумно повалились на пол, пока сознания всей троицы проваливались в небытие.

      Отстранившись от Шерил, Контесса мигом распространила по комнате чары, поглощающие звук, а затем нервно заглянула в окна, боясь, что кто-то мог ее увидеть. Когда она посмотрела на свою спутницу, та уже окружила себя защитным заклинанием, создав в руках энергетические щиты.

      – Я не собираюсь атаковать тебя, – устало бросила Блэкуолл, вскинув руку.

      – Тогда какого черта ты здесь делаешь?! – взбешенно воскликнула русая, сбрасывая с себя колдовство.

      – Мне нужна твоя помощь… Только сначала выслушай меня…

      Редлок не воспринимала последующие слова своей спутницы. Весь ее разум затуманил силуэт перстня, красующегося на большом пальце пепельноволосой. Это было кольцо Шермана. Тот самый фамильный перстень, который был у каждого члена семьи Редлок, и сейчас находился на руке и у самой Шерилин. Тот самый, который она не нашла на теле покойного брата, придя в коллегию. Теперь весь взгляд ведьмы был устлан пеленой ярости. Самой настоящей – такой сочной, что перед собой все можно было видеть только в красных тонах.

      – Так вот, мы должны… – Контесса замолчала, увидев, куда устремлен взор ее старой подруги. – Шерил… – она опасливо приподняла ладони, – это не то, что ты думаешь.

      В ту же секунду русая набросилась на нее и дала такую громкую и смачную пощечину, что на мгновение в глазах у Тессы все потемнело. Чаровница даже не успела среагировать, как Редлок продолжила толкать ее и ударять во все открытые части тела:

      – Ты не заслужила этого! – кричала ведьма, изо всех сил стараясь покалечить незваную гостью.

      – Я знаю, – мямлила Блэкуолл, отбиваясь от ее нападок. – Извини меня…

      Но Шерилин будто бы не слышала ее. Она так отчаянно кидалась на пепельноволосую, что той в какой-то момент пришлось просто напросто