Голос Шеннон остановил его на пороге.
– Рори?
Он обернулся.
– Тебе наверняка пригодится это. – Она кивнула на скрученный в аккуратный рулон спальный мешок.
Рори почувствовал, что краснеет. Он пришел в гостиную за спальным мешком, но оказалось достаточно двух минут в компании Шеннон, чтобы забыть обо всем на свете.
– Да, спасибо.
Никогда раньше в присутствии женщины, пусть даже и очень привлекательной, он не выставлял себя таким дураком. Оставалось радоваться, что завтра утром они с Финли уедут и все это закончится.
Шеннон разбудило ощущение пристального взгляда, устремленного на нее. Через секунду к нему добавилось постороннее дыхание на ее щеке.
Открыв глаза, она увидела склонившуюся над ней Финли. Через секунду она вспомнила, почему спит на диване в гостиной, кто эта растрепанная маленькая девочка, а также с легким испугом осознала, что, пока Рори не проснется, присматривать за его дочерью предстоит ей.
– Я есть хочу! – требовательно заявила Финли.
При этом ее носик недовольно наморщился, щечки надулись, а ротик изогнулся в форме перевернутой буквы «V».
Шеннон с трудом сдержала смех. Наверное, ей повезло, что под личиной очаровательной малышки скрывается капризный монстрик, прекрасно умеющий манипулировать людьми. Ей придется быть настороже, чтобы не попасться на ее уловки, и на тоску времени не останется.
– А я люблю готовить завтрак, так что нам обеим сегодня повезло, – рассмеялась она, взъерошив светлые кудряшки. – Что ты больше хочешь – оладьи или вафли?
– А черника у тебя есть?
– Конечно.
– Тогда я хочу оладьи, – определилась Финли.
– Договорились, – кивнула Шеннон. – Мы с тобой отлично поладим, малышка.
На кухне Шеннон включила радио, по которому уже неделю крутили веселые рождественские песенки, и занялась тестом для оладий.
Но когда она отвернулась к холодильнику, Финли вскочила, подбежала к радио и выключила его.
– Я же слушала эту песню, – возмутилась Шеннон.
– Она была дурацкой.
– Но это же традиционная рождественская песня, – удивилась она.
– И Рождество дурацкое, – хмуро пробормотала девочка, уткнувшись в стакан с молоком.
Уже второй раз Финли упомянула о своей нелюбви к Рождеству. Соблазн расспросить ее об этой странной антипатии был очень велик. Она бы сказала: «Эй, малышка, все любят Рождество. Ты получаешь сладости и подарки – что здесь может не нравиться?» Но Шеннон не имела права вмешиваться в семейные дела Рори, поэтому промолчала. Кроме того, эта показная ненависть к Рождеству могла быть лишь еще одним способом манипулировать окружающими.
Шеннон молча отвернулась к плите и начала жарить блины.
Ей следовало радоваться уже тому, что она может находиться в одной