– Тогда за мной! – И Бучино повел их в ту самую часовню, за которой недавно наблюдал Акимов…
Внутри Карлито зажигал свечи на круглом мраморном столе, который Акимов из засады не видел.
– Что написано на плите? Это их старинный герб? С коршунами или воронами? – поинтересовалась Сюзи.
– Это ястребы. Герб барона Луккези, – ответил Карлито.
– А выпить есть? – Акимов тяжело опустился на дубовую скамью.
– Что за вопрос? – Винченцо открыл резной буфетик, в котором оказались бокалы, виски, коньяк, водка.
«Ну, конечно, они ему здесь нужны для работы с девочками», – подумал Андрей Ильич, а вслух произнес:
– Не боишься, Лиза?
– Самую малость. Не думала, что придется работать в склепе.
– Кажется, там… – Лиза поежилась, укуталась поплотнее в шаль и на мгновение закрыла глаза. – Там лежит или, скорее, лежала одна важная дама.
У нее возникло странное ощущение, такое, как бывает, когда идешь по остановившемуся эскалатору: вначале преодолеваешь несуществующее сопротивление, а потом тебя выбрасывает вперед с последней ступеньки застывшая лента. И вот сейчас ее выбросило с застопорившейся ленты.
Карлито пытался сдвинуть с помощью ломика крышку. До этого Бучино вызвал специальных людей, но просил их лишь вскрыть могилу, а крышку не снимать, чтобы было интересно гостям. Сам он тоже не видел содержимого.
– Остановитесь! – крикнула Лиза. – Вот! Видите здесь этот знак! Дама принадлежала к древнему ордену Дианы! Подождите, я оставила кое-что там, в доме. Я быстро!
– Карлито! Проводи синьору!
– Не надо, я сама! – крикнула она, выскакивая из часовни.
Пьяный, грузный, покачивающийся Акимов тихонько, но четко запел: «Ах, мой милый Августин», вид у него был усталый.
– Ладно, подождем, мертвяк-то никуда не уйдет. – Заскучавший Бучино налил себе виски, закурил сигару.
– Пойду выйду пока на свежий воздух. – Встала со своего зрительского места Сюзи.
– И я пойду облегчусь. – Акимов вышел вслед за девушкой из склепа и удалился по одной из дорожек в сторону виллы.
Запыхавшаяся Лиза вбежала в дом и кинулась вверх по лестнице в свою комнату, достала нужную вещь и поспешила было обратно в часовню. Внезапный сильный удар по лицу заставил ее отлететь в угол комнаты, она стукнулась головой о комод и, упав на спину, попыталась встать, но получила еще один удар в грудь и от боли потеряла сознание.
Тогда человек втащил Лизу в туалетную комнату, кинул в ванну и напустил горячей воды. Сверкнуло лезвие бритвы… Он притопил ее, и вода стала красной. Лиза боролась слабо, недолго. Последней мыслью была тихая радость, что ей не больно и наконец-то она освободится от своей полной проблем и неудобств жизни…
Глава 4. Архив
Москва, весна, два года назад
Лиза села в машину. Погладила пластиковую панель:
– Здравствуй, мой хороший. Поехали?
Повернула