«Гретта, откуда я тебя знаю? У нас с Эриком никогда не было собак», – подумала я.
Девочка подбежала поближе. Посмотрев на меня, она расплылась в улыбке,
– Привет, смотри как выросла Гретта!
Я озадачено посмотрела на нее, наверное, она приняла меня за кого-то другого.
– А почему ты одна? Где Филипп? – продолжал задавать вопросы ребенок, прыгая на одной ноге вокруг меня.
Когда она произнесла это имя, меня словно окатило ледяной водой.
Я отчетливо поняла, что в моей жизни был мужчина. И, пусть я не помню его лица, теперь я знаю, что его звали Филипп. Филипп Эшер. Что связывало меня с ним? Возможно девочка могла ответить на все вопросы. Когда я наконец опомнилась, малышка уже бежала за своей собакой в сторону зовущей ее женщины, в другом конце парка. Я вскочила, пытаясь догнать ребенка, но, она исчезла в толпе гуляющих также внезапно, как и появилась.
Сказать, что я почувствовала себя потерянной – ничего не сказать. Вот так просто выпустить из рук, возможно, единственный шанс восстановить события прошлого? Я снова опустилась на скамейку, положив голову на руки. Захотелось ударить себя по голове чем-то тяжелым, может быть это поможет моим мыслям выстроиться в правильном порядке.
Просидев так еще некоторое время, я поняла, что сегодня девочка больше не появится здесь, а мне пора возвращаться в отель. Поэтому я поплелась на выход, с твердым намерением придти сюда еще. Может быть мне снова повезет.
Быстро приведя себя в порядок и переодевшись, я отправилась на встречу.
В лобби я увидела только Джорджа. Он сосредоточенно смотрел на экран ноутбука, поэтому не заметил, как я подошла.
– Добрый вечер! – поздоровалась я, отрывая его от чтения.
Он поднял глаза и улыбнулся,
– Привет. Присаживайся.
– Трейси присоединится позже? – поинтересовалась я.
– Нет, хоть она и работает со мной, но ее мало интересуют рабочие вопросы. Она решила пройтись по магазинам, очень просила взять тебя с собой, но я сказал, что ты нужна мне здесь.
«Вот и хорошо», – перспектива посвятить вечер шоппингу с Трейси не особо меня привлекала.
– Итак, я вся во внимании.
Чем больше Джордж рассказывал мне о своем бизнесе, тем больше я понимала, что ничего не смыслю в этой сфере. Все-таки мой словарный запас был ограничен разговорными словами. Еще я знала много технических терминов, скорее всего из машиностроения или авиации, что немного удивляло меня. А вот в области строительства я была полный ноль. Похоже, что завтра буду «блистать» знаниями. Моя любимая поговорка «меньше говорить, больше слушать», в данном случае будет не уместна, ведь я приехала в роли переводчика.
– Тебе все понятно, Софи? – обратился ко мне Джордж.
– Знаете, на самом деле я далека от сферы недвижимости. Боюсь, что могу что-то неправильно перевести завтра, – немного смутилась я.
– Хорошо, что ты честно об этом говоришь и здраво