Завещание Шекспира. Кристофер Раш. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кристофер Раш
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: Новая биография
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2007
isbn: 978-5-521-00931-2
Скачать книгу
убрались с бедер и скрестились на груди, выражая неудовольствие, но не полную враждебность. Фрэнсис остановился, перевел взгляд с меня на нее, взвесил ситуацию и сделал надлежащую запись.

      И добавь еще кое-что, Фрэнсис.

      Также я даю и завещаю трем сыновьям ее – Уильяму Харту… Как зовут второго, Энн?

      – Да кто их разберет, этих Арденов?

      Фрэнсис смотрел на нее недоуменно, но внешне дипломатично.

      – Вообще-то, они Харты, госпожа Энн.

      Она величаво покинула комнату, вытолкнув малышку Элисон вперед себя.

      – Уилл, подскажи, как зовут второго Харта.

      Не могу припомнить. Запишем позже. Третьего зовут Майкл. А вот среднего я всегда забываю.

      …и Майклу Харту – сколько?

      …по 5 фунтов каждому.

      – Когда выплатить?

      …которые должны быть выплачены в течение одного года после моей смерти.

      – Готово!

      Фрэнсис осушил мой стакан и взялся за свой.

      – Слушай, может, продолжим, пока дело спорится? Какие будут распоряжения насчет Джудит?

      С Джудит сложнее. Давай вернемся к ней попозже.

      – А твоя племянница, Элизабет Холл?

      С ней все не менее запутанно.

      – Отчего же? В чем загвоздка?

      Ни в чем – то есть в самой сути. Объясню потом. А пока отпиши Элизабет всю мою серебряную посуду, за исключением моей широкой серебряной и позолоченной чаши, которую я теперь имею в день написания настоящего моего завещания. Так пойдет?

      Да, Фрэнсис. А потом – я даю и завещаю поименованной дочери Джудит мою широкую серебряную и позолоченную чашу. Ей она всегда нравилась.

      – Хорошо. Это мы уладили.

      Точно?

      – Ты не веришь своему адвокату?

      Верю.

      – Тогда не волнуйся – все будет так, как ты того захочешь.

      Не волнуйся? Как же не волноваться, когда вокруг одни бабы! С сыном все было бы гораздо легче.

      – Что есть, то есть, Уилл. Это уж что тебе подарила жизнь.

      Скорее, с чем она меня оставила! Живу среди суетливых баб, все до единой неграмотные, никто из них не в состоянии прочесть ни единой написанной мной строки. Господи, когда мне было восемнадцать лет, я и представить себе не мог, что все вот так закончится! Тогда мне казалось, что женщина есть чудо на земле.

      – Так когда ж это было! Ты был зелен и влюблен.

      Вот именно, пестики-тычинки. И была одна такая тычинка, которая взяла меня за мой невинный пестик и бесповоротно изменила мою жизнь. Тогда она была еще котенком, а теперь превратилась в старую когтистую кошку.

      – Ой, Уилл, что-то меня разморило. Я, старина, пожалуй, разложу кровать и полчасика прикорну, хорошо?

      Да сколько угодно, Фрэнсис. Я не тороплюсь.

      – Хр-рррррррррр.

      Шекспиры и Хэтэвэи были старыми друзьями, Фрэнсис. Ты хоть чуточку меня слышишь? Будем считать, что да. Мама рассказывала, что когда-то отец и Ричард Хэтэвэй могли перепить любого в Стрэтфорде, могли выпить бочку на двоих, а потом часами рассуждать об умозрительных предметах: о земном и небесном – о работе и вере. «Этим двоим никто не нужен! –