Семья Корлеоне. Марио Пьюзо. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Марио Пьюзо
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Зарубежные детективы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-699-60573-6
Скачать книгу
подумала, что если открыть окно здесь, это поможет проветрить весь дом.

      Лука оглянулся в соседнюю пустую комнату, где перед окном стоял деревянный табурет, а на полу рядом лежал молоток. Пройдя в комнату, он пару раз хлопнул пястью по оконной раме, повозился с ней немного, после чего она взлетела вверх до самого конца, и ворвавшийся холодный воздух дошел до кухни. Лука опустил окно, оставив щель в дюйм шириной. Когда он вернулся на кухню, Келли встретила его улыбкой.

      – В чем дело?

      – Да так, – сказала она. – Просто ты такой сильный, только и всего.

      – Ага, – усмехнулся Лука.

      В ярком свете, проникающем в окно кухни, рыжие волосы Келли горели огнем. Под халатом на ней ничего не было надето, и в вырезе махровой ткани, ниспадающей с плеч, виднелась ложбинка между грудями.

      – А ты хорошенькая соблазнительная девчонка.

      Просияв, Келли кокетливо улыбнулась, затем разбила на сковородку два яйца и взбила их куском ветчины, как любил Лука. Когда яичница была готова, она выложила ее на тарелку и поставила перед ним, вместе со стаканом свежего апельсинового сока.

      – А ты ничего не будешь? – спросил Лука.

      – Я не хочу есть, – сказала Келли.

      Насыпав в турку кофе и налив воды, она зажгла газ и стала ждать, когда кофе сварится.

      – Ты мало ешь, – заметил Лука. – Если ты и дальше будешь есть так мало, то станешь тощей.

      – Лука, – начала Келли, – я тут подумала…

      Повернувшись к нему лицом, она прислонилась спиной к плите.

      – Угу, – пробормотал Лука, принимаясь за яичницу.

      – Но ты просто послушай. – Выудив из кармана халата пачку «Честерфилд», Келли наклонилась к плите, прикуривая от зажженной конфорки. – Я вот подумала, – продолжала она, выпуская струйку дыма в окно. – Всем известно, что во всем городе круче тебя никого нет. Ты круче даже самого Марипозы, хотя он, конечно, очень большая фигура. По сути дела, он заправляет всем городом.

      Лука оторвался от еды. Похоже, слова Келли его развеселили.

      – Что ты смыслишь во всем этом? – спросил он. – Ты что, совала свой нос куда не следует?

      – Я много чего знаю, – сказала Келли. – Я всегда слушаю, что говорят вокруг.

      – Да, и что с того?

      – Так вот, Лука, я просто хочу сказать, что ты должен стать хозяином. Кто круче тебя?

      Кофе закипел. Келли поспешно сняла турку с плиты, убрала газ, затем снова поставила турку на конфорку вариться еще несколько минут.

      – Я и так хозяин, – сказал Лука. – Я делаю все так, как считаю нужным.

      – Да, – согласилась Келли. Подойдя к Луке сзади, она принялась растирать ему плечи. – Конечно. Ты время от времени проворачиваешь какое-нибудь дело, тебе принадлежит несколько игорных заведений… Ты щиплешь кусочек тут и кусочек там, когда у тебя возникает желание.

      – Совершенно верно, – подтвердил Лука.

      – Понимаешь, Лука, я как раз и хочу сказать, что тебе нужно расширить свое дело. Пожалуй, ты единственный итальянец в Нью-Йорке, который все еще работает в одиночку. Все остальные твои соотечественники уже давно объединились. И по сравнению