– Человечки нарываются, – беззлобно проговорил Сигурд. – Если нос поцарапают, я за себя не отвечаю.
Тогда Гунар осторожно сгреб ладошками одного из стражников и проговорил на ломаном датском:
– Потише, малыш. Не зли моего друга.
Несмотря на осторожность, тролль переломал сержанту пару ребер. А по-датски бедняга все равно не понимал.
К вечеру Сигурд и Гунар ушли с городских улиц. Стража искала троллей, патрулировала с факелами и держала оборону на центральной площади. Так что, когда инквизиторская карета подкатила к ратуше, Изабелла смогла оценить бедственное положение городской администрации. На этот раз с сеньоритой Вальдес беседовал не сам обер-бургомистр, а его заместитель. Этот упитанный господин без возражений согласился предоставить Изабелле три десятка стражей и палача.
– Пусть завтра с утра ждут меня перед ратушей, – велела госпожа инквизитор и удалилась довольная. Все шло по плану. И времени до прибытия Трибунала было достаточно.
8. Планы в действии
Ночь прошла спокойно, и с утра ученики колдуна снова отправились в город. За воротами их ждал старый знакомый – серебряный талер.
– Вот ты где! – воскликнул Ник, когда монетка выкатилась ему навстречу. – А ну, ко мне, Франц! Вернемся – покажу тебя мастеру Гримгору.
Талер легко запрыгнул в руку мальчика и отправился в карман куртки. На улицах было тихо и безлюдно. Видимо, тролли и горожане спрятались, выжидая. Поэтому ребята отправились на рынок, прямо за свежими новостями. Шли прямиком и не отвлекаясь. Все мало-мальски полезные предметы в окрестностях дома они уже приручили. В общем, дорога оказалась непривычно короткой и скучной. Сам рынок тоже разочаровал. В полупустых рядах торговали самые отчаянные и те, чей товар слишком быстро портится. Чтобы послушать сплетни, ребятам даже пришлось свернуть в мясной ряд, куда Оливия не ходила из-за мерзкого сладковатого запаха. Сегодня, впрочем, он был не так силен. Жертва оказалась напрасной – никто в мясном ряду, да и на всем рынке не знал, где сейчас напавшие на город чудовища и что они замышляют.
– Даже тролли в этом городе скучные, – возмущенно заявила Оливия на выходе из рынка.
И тут они появились! Огромные, уродливые тролли. Тот, что поменьше, пошел крушить ларьки и палатки. Завизжали торговцы. В воздух взлетел зеленый веер капусты и салата, за ним тележка с репой. Другой тролль – большой, сутулый, заросший водорослями, перешагнул через прилавки и остановился рядом с застывшими в ужасе ребятами. Мгновение он смотрел на них, потом пробормотал что-то и загреб длинной каменной рукой Оливию. Девочка заверещала, а тролль развернулся и длинными шагами пошел прочь. Только тогда с Ника спало оцепенение. Он быстро окинул взглядом разгромленный рынок и заметил небольшую тележку молочника. Уже знакомую, Николас именовал ее вчера.
– Фаэтон, вперед! – воскликнул мальчик.
Тележка