«Деревья там из серебра, цветы – из злата были. Готовы были семена для путников, для роз – вода» – так пелось в песне, которую в детстве часто напевал ее отец. Она помнила и другие слова. И каждая строфа начиналась с названия цветка. Все в ее жизни начиналось с цветка.
Сколько Айрис себя помнила, они всегда были вдвоем с отцом. Воспоминаний о матери память не сохранила. В детстве вокруг нее было так много заботливых людей, что образ матери поблек и слился с лицами женщин, которые ее любили. Сложно было вспомнить их имена. Марианна, Лидия, Долорес, Антония – это лишь те, которые оставили сильный след в ее жизни. Те, с которыми она провела немало времени… Но ей все казалось, что старая песня связывает ее с Клаудией.
Так звали ее мать.
2
Амариллис и гиппеаструм – цветки элегантности, очень похожие друг на друга. Луковичное растение внушительных размеров, раскрывающее плотные, ярко пахнущие лепестки. За ним несложно ухаживать и в домашних условиях, растение любит свет и мягкую почву, требует регулярного, но не слишком частого полива. Большие листья нуждаются в уходе. Если на зиму убрать его в помещение, цветы появятся в конце весны. Как и многие очень красивые растения, амариллис ядовит, поэтому с ним следует быть осторожным.
Айрис пристегнула велосипед и быстро посмотрела на часы. Оставалось тридцать минут. «Пентиум» – кафетерий с его фирменными пончиками – был в двух шагах: отличный повод, чтобы день задался.
А еще можно было прогуляться по Блуменмаркту – цветочному рынку, что тянулся вдоль канала Зингель, у нее еще оставалось немного времени.
Она недолго разглядывала прохожих, а воспоминания уже кружились над ней. Это место было одним из ее любимых: долгие годы оно дарило ей праздник, именно здесь она встречалась с отцом.
Слившись с толпой, Айрис улыбнулась. Ей нравились лепестки цветов, разные ароматы, доносящиеся со всех сторон радостные восклицания. Взгляд ее скользил с цветка на цветок, с растения на растение. Как привычны были эти звуки проплывающих по каналу лодок, шум моторов, вечный гул голосов. Сколько раз она бывала здесь с отцом?
Люди толпились вокруг корзин, полных цветов – больших разноцветных тюльпанов с нежными головками, трепетных фрезий с их легких ароматом. Оказавшись перед продавцом луковиц, Айрис замерла. Тут же ровными рядами висели плакаты с изображением цветов и пояснениями, как ухаживать за саженцами. Ей нравилось думать о том, как все эти семена и луковицы, если за ними хорошо ухаживать, превратятся в цветы. Она уже представляла их раскрывшимися на одной их своих клумб.
– Привет, Айрис, тебе что-нибудь нужно?
Она невольно вздрогнула: «Нет, спасибо, Марк, я только посмотреть».
Парень улыбнулся, запустил руки в карманы и не отрывал от нее глаз.
Когда держать паузу казалось уже слишком неловко, она спросила:
– Как