Искушение. Елена Усачева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Усачева
Издательство:
Серия: Влечение
Жанр произведения: Повести
Год издания: 2010
isbn: 978-5-699-45250-7
Скачать книгу
Швеции. В переводе со скандинавского ее имя означает «властная». – Макс говорил, а сам как будто к чему-то прислушивался.

      – Разве ты ей не назначил свидание?

      Раздражение кипело в душе. Хотелось Макса поддеть. Но у меня, как всегда, ничего не получилось.

      – Я ее давно знаю, и если бы мне захотелось с ней встречаться, я бы это сделал сорок лет назад. У вампиров встречи друг с другом не приняты. Как однополярные магниты, мы скорее будем отталкиваться, чем притягиваться.

      Макс довел меня до двери, за которой шумело многоголосье.

      – Пойдем-ка мы через черный ход. – Он резко развернул меня.

      – Нас кто-то ждет за дверью? – уперлась я.

      – Ты знаешь человека, что разговаривал с тобой за столиком?

      Я остановилась, но Макс уверенно вел меня вперед, и я была вынуждена переставлять ноги, чтобы не быть насильно перенесенной. Так значит, это была ревность? Он мстил мне разговором с Ингой за то, что я беседовала со Стигом?

      – Первый раз вижу, – процедила я сквозь зубы. – Стиг узнал, что я русская, и подошел поболтать. Он неплохо говорит на языке Пушкина и Толстого.

      Макс терпеливо дослушал до конца мою нервную тираду. Кивал на каждое слово. Хорошо разговаривать с вампиром! Никогда не перебьет! Терпеливо дождется, пока не выскажешь все глупости, что накопились в голове.

      – Он Смотритель, – спокойно ответил Макс. – И Инга с Грегором переживают по этому поводу. Это первый Смотритель в Медлинге за всю историю его существования. Грегор был готов все бросить и уйти. Я уговорил их остаться, потому что Смотритель пришел не к ним. Он пришел к тебе.

      – Смотритель?

      Я вызвала в памяти лицо Стига. Круглое, невыразительное. Серые глаза. Залысины. Запах пива изо рта.

      – А ему-то я зачем понадобилась?

      Здесь уж я остановилась, и никто не в силах был сдвинуть меня с места.

      – Затем же, зачем и Джерому – познакомиться.

      Я машинально ощупала карманы. Конечно, еще одну перчатку я могу дать на добрую память. Беспарный предмет одежды мне самой не нужен. После нее останется только пуговицы раздавать. Но искать по магазинам похожие, а потом пришивать их я не согласна.

      – Он сказал, что местный, – пробормотала я в растерянности. – Что заметил новое лицо…

      – Из Вены, вероятно.

      Говорил по-русски… Подослали специально подготовленного… Спрашивал, как долго здесь будем… Куда завтра пойдем… Так вот почему мне с ним было так неуютно! В его словах я чувствовала подвох.

      – Начинается охота?

      – Нет. Я уже говорил – он хотел познакомиться, чтобы потом козырять перед всеми твоим именем.

      Я посмотрела вокруг. Из бара шла легкая тревога – там маялись в неизвестности два вампира.

      – Кто же тогда остальные в зале?

      Я представила, что вся эта гомонящая толпа состоит из Смотрителей.

      – Простые люди. Грегор говорит, что их слишком много. Он думает, что их сюда специально пригнали.

      – Смотрители? – Что-то меня заклинило.

      – Скорее всего,