Три истории из реальной жизни. Любовь и музыка. Трудная работа. Дорога к дому. Сергей Лемехов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сергей Лемехов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Юмор: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449846969
Скачать книгу
и, причитая что-то вежливое, удалилась. «Сейчас кофе принесёт», – решил пирующий в одиночестве русский учёный из Франции, проездом в Москве. Нет, оказалось, что не кофе. Хозяйка вернулась и унесла остывший суп в двух нетронутых пиалах и принесла для Витьки новую бутылочку водки взамен той, что выпил Вовка. Стол был девственно убран: осталась водка и запакованные палочки.

      В этот момент вернулись Майя и Виктор, но не в ссоре, а весёлые, что было отрадно для Владимира. Подходя к столу, Виктор успел подать сигнал хозяйке зала, и она поспешила на кухню, а вскоре вернулась с тройным набором первого: горячий куриный супчик с базиликом и змейками яичной вермишельки.

      «Рестарт», – безошибочно решил Владимир, но обидеться по обыкновению на злую Судьбу не успел.

      Майя хитро улыбнулась и, указывая глазами на Владимира, по-русски попросила хозяйку подать всем ложки и вилки:

      – Он первый день в стране и не сможет без привычных инструментов управиться с едой.

      Хозяйка знала, что может, и весьма быстро может, но смолчала. Проявленная забота обрадовала Владимира и вселяла надежду, что Майя вновь вышла на охоту на самца. «А я уже поел и жду загонщицу». Ложки, вилки и ножи через полминуты были на столе, и Майя, глядя на Владимира, весело сказала:

      – Мальчики, чем быстрее поедим, тем быстрее Виктор к Курилам перейдёт.

      – Ну, это без меня. Проблемы врастания НАТО на Восток – пожалуйста, а с Курильской темой я не успел познакомиться. Не пришлось, – откомментировал Владимир, но на супчик налёг, а к водке не притронулся.

      Майя поправилась:

      – К счастью, участвовать в беседе не обязательно. К столу переговоров приглашена японская сторона с дальнего столика.

      – А нам, беспартийным, куда деваться? – с намёком для Майи спросил Владимир.

      Та быстро ответила:

      – На гейш смотреть или в Японском саду погулять.

      – На улицу распаренным водкой не пойду – балдёж пропадёт.

      – На улицу идти не придётся. Сам увидишь. Японский сад – это карликовые деревья. Их растят в больших, как тазик, глиняных мисках и выставляют на полочки как слоников в Москве. Красиво. От туалетной комнаты есть проход за кухонную стенку, а там сад. По весне все деревца на улицу переедут. У японцев жизнь не такая оседлая, как у нас. Могут сорваться в другой город, сменить бизнес или вообще уйти от дел, а природу они любят и возят за собой. Мы – мебель, они – деревья.

      – Теперь ты, Майечка, начинаешь культуру трогать, Вовке поесть не даёшь. Гляди, в спор уйдём – ты первая из-за стола побежишь.

      Они ещё немного весело поговорили в промежутках между поднятиями ложек с обжигающим куриным супчиком. Майя с Виктором повторили раза два по стаканчику; Вовка воздержался, и теперь ко всем уже пришло чувство умиротворения и теплоты. Глазки мужчин масляно поблескивали, а у женщины светились