Ивница. Федор Сухов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Федор Сухов
Издательство: ГБУК "Издатель"
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
Волков – винтовкой, противотанковым ружьем, противотанковыми гранатами.

      – За Родину! За Сталина!

      Придерживаю себя, оглядываюсь, вижу капитана Салахутдинова, это он кричит, он воодушевляет приотставшего Наурбиева. Капитан догоняет Наурбиева, догоняет Тютюнника, он обнажил, поднял над головой свой пистолет, он бежит неустрашимо и неудержимо, так что рассказанная Ваняхиным колодезная история теперь могла показаться явно неправдоподобной.

      Резанула пулеметная очередь, резанула так, что пули, как мне казалось, застряли в моих ушах. Застряли они и в ушах Адаркина, даже Симонов, и тот услышал их причмокивающий посвист.

      Чох-чох… тик-тью… фью-фью-фью…

      Взвод залег. Ударился зашинеленной грудью о волноватое, зыбучее стекло наста и – замер.

      Я знал, что надо стрелять, надо вести ответный огонь. Все это знали, но попробуй приподними голову, а не приподнимешь – не стрельнешь. Примечаю какой-то бугорок, ползу, вижу припорошенный, заледенелый труп нашего пехотинца, а вон еще труп, много-много трупов. Значит, какая-то пехотная рота раньше нас пыталась прорвать оборону противника. Не прорвала, полегла.

      Приподнимаюсь, бегу, как на комки сахара, на вылопаченный из траншей снег.

      Чох-чох… тик-тью… фью-фью-фью…

      Нет, я не упаду на стекло наста, не спрячу приподнятую голову за какой-то бугорок. Я знаю, что упасть куда легче, чем встать, а не встанешь, не приблизишься к комкам блистающего под холодным низким солнцем ослепляющего сахара.

      Бегу, бегу так, что на какое-то время забываю об Адаркине, Тютюннике, Наурбиеве и не слышу ни ветра, ни посвиста пуль, ничего не слышу, слышу только треск своего автомата, я приближаю свой автомат к вылопаченному снегу, но стрелять не стреляю, я вижу черные бараньи шапки, вижу поднятые руки. Кричу:

      – Gewer wey![5]

      Поднятые руки зашевелились, дали понять, что к оружию они уже не прикоснутся.

      – Мы не немец, мадьяр мы. Плен… Плен…

      Мадьяр я никогда не видел, может, поэтому жестом скользнувшей по шинели руки я потребовал от близко стоящего солдата, чтоб он предъявил мне свои документы.

      Взял вынутый дрожащими пальцами глянцевито-черный бумажник. Увидел в нем, по всей вероятности, солдатскую книжку и голубые маленькие конвертики. В одном из конвертов хранилась фотография миловидной девушки.

      – Das ist deine Frau?[6]

      Солдат отрицательно покачал головой. Потом он сказал так, что я сразу все понял:

      – Это моя… Любишь… Кохать…

      Я возвратил, передал в дрожащие, может, от холода, а может, от страха руки глянцевито-черный бумажник, руки эти благодарили меня, благодарили и глаза, прикрытые длинными, мохнатыми от инея ресницами.

      Они выходили из траншей, из ходов сообщений, молодые и пожилые, усатые и безусые, они, как сурепкой, зажелтили своими шинелями белоснежное русское поле, они, сыны голубого Дуная, наконец-то отвоевались. Плен… Плен…

      На


<p>5</p>

Оружие прочь!

<p>6</p>

Это твоя жена?