– Это все стоит гроши, – сказал Лен, не скрывая презрения, и положил украшения обратно.
Однако в следующем мешке он обнаружил изумруд в десять каратов, кольцо с большим бриллиантом, жемчужное ожерелье, ценный кулон и пять отдельных жемчужин. Он внимательно все рассмотрел и остался явно доволен:
– Должно быть, нить порвалась, и жемчуг рассыпался, когда его снимали с владелицы…
«Матушка» покачала головой:
– Я никогда не задаю лишних вопросов: чем больше хочешь знать, тем больше лжи слышишь в ответ.
Лен посмотрел на жемчужины сквозь лупу.
– Бросьте-ка эту в огонь, – сказал он, протягивая миссис Эйкс одну жемчужину. – На ней есть клеймо, ее всюду опознают.
«Матушка» послушно бросила жемчужину, стоившую не меньше семисот фунтов, в камин. Она привыкла повиноваться указаниям Лена, и до сих пор ей никогда не приходилось об этом сожалеть. Отобрав понравившиеся ему вещи, он сунул их в карман, остальное вручил «матушке».
– Такие золотые изделия стоят гроши, будет лучше, если вы бросите их в воду.
«Матушка» тяжело вздохнула. Вдруг раздался резкий стук в дверь.
– Кто там? – громко спросила она.
– Инспектор Вэд. Я желал бы сказать вам несколько слов, «матушка» Эйкс!
Ни один мускул не дрогнул на каменном лице женщины.
– Одну минуту.
Она быстро заперла тайник и прикрыла его ковром. В то же время Лен отпер большой шкаф, стоявший в углу, и, войдя в него, запер за собой дверцу. «Матушка» Эйкс подошла к горящему камину и кочергой разрушила раскаленный шарик, некогда бывший жемчужиной. И только потом направилась к дверям и впустила полицейского.
– Входите, мистер Вэд, – холодно сказала она.
Незваный гость внимательно огляделся по сторонам.
– Мне очень жаль, что я помешал вам, – сказал он.
– Я переодевала чулки, если вам угодно знать, что я делала.
– Разве я осмелился бы беспокоить вас вопросами столь нескромного свойства? – Он втянул воздух. – Вы, кажется, курите потихоньку? Египетские папиросы… Не поздновато ли вы решили закурить? Это вредно для вашего сердца, милая.
– Что вам угодно? – осведомилась женщина и с ужасом заметила, что взгляд инспектора остановился на дверце шкафа.
– Я хотел вас спросить кое о чем, но мне кажется, что я пришел не вовремя… Не буду вам мешать.
И Вэд направился к двери. Остановившись на пороге, он снова приветливо улыбнулся и сказал:
– Я опасаюсь, что ваш валет червей задохнется, если вы немедленно его не выпустите…
С этими словами он любезно поклонился и собрался было закрыть за собой дверь. Но напоследок прошептал:
– Не волнуйтесь, я ничего не расскажу Голли.
И, прежде чем она сообразила, что ему ответить, он удалился.
– Выходите, мистер Лен, – взволнованно воскликнула миссис Эйкс, выпуская гостя из невольного заточения.
Риггит