The Strange Adventures of Andrew Battell, of Leigh, in Angola and the Adjoining Regions. Andrew Battell. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Andrew Battell
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664593580
Скачать книгу
align="center">

      [Surrenders to a Portuguese Captain.]

      Thus, being all alone, I bethought myself that if the negroes did take me in the woods they would kill me: wherefore, thinking to make a better end among the Portugals and Mulatoes, I came presently out of the wood with my musket ready charged, making none account of my life. But the captain, thinking that we had been all twelve together, called to me and said: “Fellow Soldier, I have the governor’s pardon; if you will yield yourselves you shall have no hurt.” I, having my musket ready, answered the captain that I was an Englishman, and had served six years at Massangono, in great misery; and came in company with eleven Portugals and Egyptians, and here am left all alone; and rather than I will be hanged, I will die amongst you. Then the captain came near unto me and said: “Deliver thy musket to one of the soldiers; and I protest, as I am a gentleman and a soldier, to save thy life for thy resolute mind.” Whereupon I yielded up my musket and myself.

      Then the captain commanded all the soldiers and negroes to search the woods, and to bring them out alive or dead, which was presently done. Then they carried us to the city of San Paulo, where I and the three Egyptians lay in prison three months with collars of iron, and great bolts upon our legs, and hardly escaped.

      [A campaign in Lamba.]46

      At that time the governor sent four hundred men, that were banished out of Portugal, up into the country of Elambe. Then I was with proclamation through the city banished for ever to the wars, and marched with them to Sowonso,47 which is a lord that obeyeth the Duke of Bamba; from thence to Samanibansa, and then to Namba Calamba, which is a great lord, who did resist us. But we burnt his town, and then he obeyed us, and brought three thousand warlike negroes to us. From thence [we marched] to Sollancango, a little lord, that fought very desperately with us, but was forced to obey; and then to Combrecaianga,48 where we remained two years. From this place we gave many assaults and brought many lords to subjection. We were fifteen thousand strong, and marched to the Outeiro,49 or mountain, of Ingombe. But first we burnt all Ingasia, which was his country, and then we came to the chief town of Ingombe, which is half a day’s journey to go up.50

      This lord came upon us with more than twenty thousand bows, and spoilt many of our men. But with our shot we made a great spoil among them, whereupon he retired up into the mountain, and sent one of his captains to our general, signifying that the next day he would obey him. The next day he entered our camp with great pomp, with drums, petes,51 and Pongoes,52 or waits, and was royally received; and he gave great presents, and greatly enriched the general, and them which marched up. Upon the top of the mountain is a great plain, where he hath his chief town; very fresh, full of palm-trees, sugar-canes, potatoes, and other roots, and great store of oranges and lemons. Here is a tree that is called Engeriay,53 that beareth a fruit as big as a pome-water,54 and hath a stone in it, present remedy (sic) for the wind colic, which was strange to the Portugals. Here is a river of fresh water, that springeth out of the mountains and runneth all along the town. We were here five days, and then we marched up into the country, and burned and spoiled for the space of six weeks, and then returned to Engombe again, with great store of margarite stones,55 which are current money in that land. Here we pitched our camp a league from this pleasant mountain, which remained twelve months: but I was shot in my right leg, and many Portugals and Mulatoes were carried to the city to be cured.

      [A Voyage to Benguella.]

      Then the governor sent a fregatte to the southward, with sixty soldiers, myself being one of the company, and all kinds of commodities. We turned up to the southward until we came into twelve degrees. Here we found a fair sandy bay. The people of this place brought us cows and sheep, wheat56 and beans; but we staid not there, but came to Bahia das Vaccas: that is, the Bay of Cows, which the Portugals call Bahia de Torre,57 because it hath a rock like a tower. Here we rode on the north side of the rock, in a sandy bay, and bought great store of cows, and sheep—bigger than our English sheep—and very fine copper. Also, we bought a kind of sweet wood, called Cacongo,58 which the Portugals esteem much, and great store of wheat and beans. And having laded our bark we sent her home; but fifty of us staid on shore, and made a little fort with rafters of wood, because the people of this place are treacherous, and not to be trusted. So, in seventeen days we had five hundred head of cattle; and within ten days the governor sent three ships, and so we departed to the city.

      In this bay may any ship ride without danger, for it is a smooth coast. Here may any ship that cometh out of the East Indies refresh themselves. For the Portugals carracks59 now of late come along the coast, to the city, to water and refresh themselves. These people are called Endalanbondos,60 and have no government among themselves, and therefore they are very treacherous, and those that trade with these people must stand upon their own guard. They are very simple, and of no courage, for thirty or forty men may go boldly into the country and fetch down whole herds of cattle. We bought the cattle for blue glass beads of an inch long, which are called Mopindes,61 and paid fifteen beads for one cow.

      This province is called Dombe,62 and it hath a ridge of high serras, or mountains, that stretch from the serras or mountains of Cambambe, wherein are mines, and lie along the coast south and by west. Here is great store of fine copper, if they would work in their mines; but they take no more than they wear for a bravery. The men of this place wear skins about their middles and beads about their necks. They carry darts of iron, and bow and arrows in their hands. They are beastly in their living, for they have men in women’s apparel, whom they keep among their wives.

      Their women wear a ring of copper about their necks, which weigheth fifteen pound at the least; about their arms little rings of copper, that reach to their elbows; about their middle a cloth of the Insandie tree, which is neither spun nor woven;63 on their legs rings of copper that reach to the calves of their legs.

       Discovery of the Gagas: their wars, man-eating; overrunning countries. His trade with them, betraying, escape to them, and living with them; with many strange adventures. And also the rites and manner of life observed by the Iagges or Gagas, which no Christian could ever know well but this author. 64

      [A Second Voyage to Benguella.]

      In our second voyage, turning up along the coast, we came to the Morro, or cliff of Benguelle,65 which standeth in twelve degrees of southerly latitude. Here we saw a mighty camp on the south side of the river Cova.66 And being desirous to know what they were, we went on shore with our boat; and presently there came a troop of five hundred men to the waterside. We asked them who they were. Then they told us that they were the Gagas, or Gindes, that came from Sierra de lion [Serra Leôa],67 and passed through the city of Congo, and so travelled to the eastward of the great city of Angola, which is called Dongo.68 The great Gaga, which is their general, came down to the waterside to see us, for he had never seen white men before. He asked wherefore we came. We told him that we came to trade upon the coast. Then he bade us welcome, and called us on shore with our commodities. We laded our ship with slaves in seven days, and bought them so cheap that many did not cost one real, which were worth in the city [of Loanda] twelve milreis.

      [In a marginal note, Purchas adds:—

      “He, in discourse with me, called them Iagges, and their chief the great Iagge. I think he writ them Gagas for Giagas, by false spelling.”]

      [Among the Jagas.]

      Being ready to depart, the great Giaga staid us, and desired our boat to pass his men over the river Cova, for he determined to overrun the realm of Benguele, which was on the north side of the river Cova. So we went with him to his camp, which was very orderly, entrenched with piles of wood; we had houses provided for us that night, and many burthens [loads] of palm-wine, cows, goats and flour.

      In the morning, before day, the general did strike his gongo,69 which is an instrument of war that soundeth like a bell, and presently made an oration with a loud voice, that all the camp might hear, that he would