Вид у Пуаро был озадаченный.
– А что заставило вас предположить, что это она убила его?
– Тут нет никаких предположений. Ее опознали. Да она особо и не скрывалась. Подъехала на такси…
– На такси… – эхом повторил я и сразу вспомнил, что она говорила в «Савойе».
– …позвонила в звонок, сказала, что хочет видеть лорда Эджвера. Было десять вечера. Дворецкий сказал, что узнает у хозяина. «В этом нет надобности, – холодно заявила она. – Я – леди Эджвер. Думаю, он в библиотеке». Прошла в дом, открыла дверь, зашла внутрь и захлопнула дверь за собой. Дворецкому это показалось странным, но он отмахнулся и ушел к себе. Минут через десять услышал, как хлопнула парадная дверь. Так что пробыла она там недолго. Дворецкий запер дом на ночь около одиннадцати. Заглянул в библиотеку, но там было темно, и он решил, что хозяин ушел спать. На следующее утро тело обнаружила горничная. Удар был нанесен в заднюю часть шеи, чуть ниже линии волос.
– И никто не слышал никаких криков?
– Говорят, что нет. В библиотеке, знаете ли, звуконепроницаемые двери. А на улице шум от движения. При таком ударе смерть наступает почти сразу. Лезвие прошло через какую-то там цистерну в продолговатый мозг, как говорит врач, – или что-то в таком роде. Если нанести удар в нужное место, убить человека можно мгновенно.
– Это предполагает знание того, куда бить. А это уже практически медицина.
– Да… верно. Довод в ее пользу. Но десять к одному, что все получилось случайно. Ей просто повезло. Некоторым людям, знаете ли, сопутствует удивительная удача.
– Какое же тут везение, mon ami, если в результате ей грозит виселица, – заметил Пуаро.
– Это верно. Она повела себя глупо – приехала на такси, назвала свое имя, ну и все такое прочее.
– Действительно, очень любопытно.
– Возможно, она не намеревалась убивать. Они поссорились, и она схватила перочинный ножик и ударила его.
– Так это был перочинный ножик?
– Что-то в этом роде, как говорят врачи. Что бы это ни было, она унесла его с собой. В ране он не остался.
Пуаро недовольно покачал головой:
– Нет-нет, друг мой, все было не так. Я знаю эту даму. Она не способна на вспыльчивость, на импульсивные действия. Кроме того, маловероятно, чтобы у нее с собой был перочинный ножик. Некоторые женщины носят с собой такие ножи, но только не Джейн Уилкинсон.
– Так вы, мусье Пуаро, говорите, что знаете ее?
– Да. Я ее знаю.
Дальше он ничего не сказал. Джепп устремил на него вопросительный взгляд. Наконец он не вытерпел:
– Мусье Пуаро, у вас туз в рукаве?
– О! – произнес тот. – Вы как раз напомнили… Что привело вас ко мне? А? Ведь не желание провести день в обществе старого друга? Наверняка нет. У вас есть ничем не прикрытое убийство. У вас есть преступник. У вас есть мотив… кстати, а каков мотив?
– Хотела выйти за другого. Кто-то слышал, как она рассказывала об