“You shall tell him nothing of the kind,” said Alice. “I believe you to be joking throughout, and I think the joke is a bad one.”
“No; there you wrong me. Indeed I am not joking. I know that in what I am saying I am telling you the simple truth. He has said enough to me to justify me in saying so. Alice, think of it all. It would reconcile me to much, and it would be something to be the mother of the future Duke of Omnium.”
“To me it would be nothing,” said Alice; “less than nothing. I mean to say that the temptation is one so easily resisted that it acts in the other way. Don’t say anything more about it, Glencora.”
“If you don’t wish it, I will not.”
“No;—I do not wish it. I don’t think I ever saw moonlight so bright as this. Look at the lines of that window against the light. They are clearer than you ever see them in the day.”
They were now standing just within the gateway of the old cruciform chapel, having entered the transept from a ruined passage which was supposed to have connected the church with the dormitory. The church was altogether roofless, but the entire walls were standing. The small clerestory windows of the nave were perfect, and the large windows of the two transepts and of the west end were nearly so. Of the opposite window, which had formed the back of the choir, very little remained. The top of it, with all its tracery, was gone, and three broken upright mullions of uneven heights alone remained. This was all that remained of the old window, but a transom or cross-bar of stone had been added to protect the carved stonework of the sides, and save the form of the aperture from further ruin. That this transom was modern was to be seen from the magnificent height and light grace of the workmanship in the other windows, in which the long slender mullions rose from the lower stage or foundation of the whole up into the middle tracery of the arch without protection or support, and then lost themselves among the curves, not running up into the roof or soffit, and there holding on as though unable to stand alone. Such weakness as that had not as yet shown itself in English church architecture when Matching Priory was built.
“Is it not beautiful!” said Glencora. “I do love it so! And there is a peculiar feeling of cold about the chill of the moon, different from any other cold. It makes you wrap yourself up tight, but it does not make your teeth chatter; and it seems to go into your senses rather than into your bones. But I suppose that’s nonsense,” she added, after a pause.
“Not more so than what people are supposed to talk by moonlight.”
“That’s unkind. I’d like what I say on such an occasion to be more poetical or else more nonsensical than what other people say under the same circumstances. And now I’ll tell you why I always think of you when I come here by moonlight.”
“But I suppose you don’t often come.”
“Yes, I do; that is to say, I did come very often when we had the full moon in August. The weather wasn’t like this, and I used to run out through the open windows and nobody knew where I was gone. I made him come once, but he didn’t seem to care about it. I told him that part of the refectory wall was falling; so he looked at that, and had a mason sent the next day. If anything is out of order he has it put to rights at once. There would have been no ruins if all the Pallisers had been like him.”
“So much the better for the world.”
“No;—I say no. Things may live too long. But now I’m going to tell you. Do you remember that night I brought you home from the play to Queen Anne Street?”
“Indeed I do,—very well.”
Alice had occasion to remember it, for it had been in the carriage on that evening that she had positively refused to give any aid to her cousin in that matter relating to Burgo Fitzgerald.
“And do you remember how the moon shone then?”
“Yes, I think I do.”
“I know I do. As we came round the corner out of Cavendish Square he was standing there,—and a friend of yours was standing with him.”
“What friend of mine?”
“Never mind that; it does not matter now.”
“Do you mean my cousin George?”
“Yes, I do mean your cousin; and oh, Alice! dear Alice! I don’t know why I should love you, for if you had not been hardhearted that night,—stony cruel in your hard propriety, I should have gone with him then, and all this icy coldness would have been prevented.”
She was standing quite close to Alice, and as she spake she shook with shivering and wrapped her furs closer and still closer about her.
“You are very cold,” said Alice. “We had better go in.”
“No, I am not cold,—not in that way. I won’t go in yet. Jeffrey will come to us directly. Yes;—we should have escaped that night if you would have allowed him to come into your house. Ah, well! we didn’t, and there’s an end of it.”
“But Glencora,—you cannot regret it.”
“Not regret it! Alice, where can your heart be? Or have you a heart? Not regret it! I would give everything I have in the world to have been true to him. They told me that he would spend my money. Though he should have spent every farthing of it, I regret it; though he should have made me a beggar, I regret it. They told me that he would ill-use me, and desert me,—perhaps beat me. I do not believe it; but even though that should have been so, I regret it. It is better to have a false husband than to be a false wife.”
“Glencora, do not speak like that. Do not try to make me think that anything could tempt you to be false to your vows.”
“Tempt me to be false! Why, child, it has been all false throughout. I never loved him. How can you talk in that way, when you know that I never loved him? They browbeat me and frightened me till I did as I was told;—and now;—what am I now?”
“You are his honest wife. Glencora, listen to me.” And Alice took hold of her arm.
“No,” she said, “no; I am not honest. By law I am his wife; but the laws are liars! I am not his wife. I will not say the thing that I am. When I went to him at the altar, I knew that I did not love the man that was to be my husband. But him,—Burgo,—I love him with all my heart and soul. I could stoop at his feet and clean his shoes for him, and think it no disgrace!”
“Oh, Cora, my friend, do not say such words as those! Remember what you owe your husband and yourself, and come away.”
“I do know what I owe him, and I will pay it him. Alice, if I had a child I think I would be true to him. Think! I know I would;—though I had no hour of happiness left to me in my life. But what now is the only honest thing that I can do? Why, leave him;—so leave him that he may have another wife and be the father of a child. What injury shall I do him by leaving him? He does not love me; you know yourself that he does not love me.”
“I know that he does.”
“Alice, that is untrue. He does not; and you have seen clearly that it is so. It may be that he can love no woman. But another woman would give him a son, and he would be happy. I tell you that every day and every night,—every hour of every day and of every night,—I am thinking of the man I love. I have nothing else to think of. I have no occupation,—no friends,—no one to whom I care to say a word. But I am always talking to Burgo in my thoughts; and he listens to me. I dream that his arm is round me—”
“Oh, Glencora!”
“Well!—Do you begrudge me that I should tell you the truth? You have said that you would be my friend, and you must bear the burden of my friendship. And now,—this is what I want to tell you.—Immediately after Christmas, we are to go to Monkshade, and he will be there.