Что значит луч. Дмитрий Веденяпин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Веденяпин
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2010
isbn: 978-5-98379-123-7
Скачать книгу
глаз»,

      «Лимонницы» калитку украшают,

      Мерцая, «адмирал» пустился в пляс…

      Но бабочки уже не утешают.

      Горит отдельно эта красота,

      Отдельно птицы тенькают и вьются.

      Старик в пенсне кричит: «Я сирота»,

      Смешно кричит, и в зале все смеются.

      Однажды, сорок лет тому назад,

      Я тоже был один на целом свете:

      Проснулся – дом молчит, и дачный сад

      Молчит, пустой, и в нем сверкает ветер;

      Мир обезлюдел; никакой мудрец,

      Я точно знал, не сможет снять проклятье,

      Пока между деревьев наконец

      Не замелькало бабушкино платье.

      Приходит страх, и смысл лишают прав.

      Недаром в мире пауза повисла

      Как грустная неправда тех, кто прав,

      И стрекоза «большое коромысло».

      В огромном черном городе зимой

      Метет метель на площади Манежной,

      И женщина, укрывшись с головой,

      Лежит без сна в постели белоснежной.

      Был смысл как смысл, вдруг – бац! – и вышел весь,

      А в воздухе, как дым от сигареты,

      Соткался знак, что дверь – не там, а здесь

      В пещеру, где начертаны ответы

      На все вопросы: о природе зла,

      Путях добра и сокровенной цели

      Всего вообще… Серьезные дела!

      Я ж говорил! А вы: «Мели, Емеля».

      2

      Стеклянная дверь, ночь и лес звезд,

      И просто лес, и море холмов, и просто

      Море, и – меньше секунды (прост

      Странный совет) нужно – не девяносто

      (В том-то и дело!) лет, чтобы понять: судьба —

      В буквах как звездах-снах в небе пустыни.

      «Птица, кот и собака, – крикнул Саид-Баба, —

      Вы свободны отныне!

      Трусость, спесь и предвзятость мешали мне видеть свет, —

      Спохватился Саид, от восторга шатаясь как пьяный, —

      Вот и дверь, – ахнул он, – если так, может быть – разве нет? —

      Просто дверью – стеклянной».

      2003

      Whistle

      «Эл» сгорела на солнце и онемела.

      «Тэ» упала с лестницы и – хана.

      Буква в данном случае – призрак тела

      Музыки без музыки, панцирь сна,

      Как песком, набитый какой-то кашей

      Из любви, несчастий и похорон.

      Мы кричим и машем, кричим и машем,

      И бежим навстречу… но это сон.

      Сон, как лес, где медленно и лучисто

      Ходит свет над сбившимися с пути,

      А неявный смысл и значенье свиста

      Стерегут оглохшие «Эйч» и «Ти».

      2002

      «Если слишком долго заглядывать в бездну…»

      Если слишком долго заглядывать в бездну,

      Можно увидеть – фигу,

      Или фикус в раковине подъезда,

      Там, где черная плитка, или белая плитка.

      За огромным окном шитый белыми нитка —

      Ми (фа-соль) – снег, и дрозд, привыкающий к снежному

      сдвигу,

      Как горелая спичка, сидит на щербатой дощечке.

      Негр внутри телевизора, сбитый зеркальной подсечкой,

      Отражается в крышке рояля и – в брошке консьержки,

      читающей книгу.

      2002

      «– Благодать – не морошка, ее не бывает немножко…»

      – Благодать – не морошка, ее не бывает немножко,

      Отлетела – и нет.

      А когда отлетит, нас бросает и кружит, как ворох

      Жухлых листьев… Монах отражался в глазах, как в озерах —

      Перевернутый свет.

      Не шагнешь – не поймешь, что к чему под чернильной

      водою:

      Торф ли там, или ил.

      Что ж стоишь, словно ты – новоявленный дедушка Ноя,

      Юный Мафусаил,

      И не несколько жалких «ку-ку» и сомнительных «охов»,

      А века и века

      Будешь зорко бродить по лесам, как писатель Набоков,

      Разве что без сачка…

      Мимо бабочек-шахмат, сквозь отсветы, вспышки и блики,

      Уходя на войну,

      Заскользить, замечтавшись – о чем? – по-над морем

      черники,

      И очнуться в плену.

      Ведь