"Lift up your hearts, my brethren, high, higher! And do not forget your legs! Lift up also your legs, ye good dancers—and better still if ye stand also on your heads!
"This crown of the laughter, this rose-garland crown—I myself have put on this crown; I myself have consecrated my laughter. No one else have I found to-day strong enough for this.
"Zarathustra the dancer, Zarathustra the light one, who beckoneth with his pinions, one ready for flight, beckoning unto all birds, ready and prepared, a blissfully light-spirited one:—
"Zarathustra the soothsayer, Zarathustra the sooth-laugher, no impatient one, no absolute one, one who loveth leaps and side-leaps: I myself have put on this crown!
"This crown of the laughter, this rose-garland crown—to you my brethren do I cast this crown! Laughing have I consecrated: ye higher men, learn, I pray you—to laugh!"
Thus spake Zarathustra, lxxiii. 17, 18, and 20.
SILS-MARIA, OBERENGADIN, August 1886.
Foreword to Richard Wagner
In order to keep at a distance all the possible scruples, excitements, and misunderstandings to which the thoughts gathered in this essay will give occasion, considering the peculiar character of our æsthetic publicity, and to be able also Co write the introductory remarks with the same contemplative delight, the impress of which, as the petrifaction of good and elevating hours, it bears on every page, I form a conception of the moment when you, my highly honoured friend, will receive this essay; how you, say after an evening walk in the winter snow, will behold the unbound Prometheus on the title-page, read my name, and be forthwith convinced that, whatever this essay may contain, the author has something earnest and impressive to say, and, moreover, that in all his meditations he communed with you as with one present and could thus write only what befitted your presence. You will thus remember that it was at the same time as your magnificent dissertation on Beethoven originated, viz., amidst the horrors and sublimities of the war which had just then broken out, that I collected myself for these thoughts. But those persons would err, to whom this collection suggests no more perhaps than the antithesis of patriotic excitement and æsthetic revelry, of gallant earnestness and sportive delight. Upon a real perusal of this essay, such readers will, rather to their surprise, discover how earnest is the German problem we have to deal with, which we properly place, as a vortex and turning-point, in the very midst of German hopes. Perhaps, however, this same class of readers will be shocked at seeing an æsthetic problem taken so seriously, especially if they can recognise in art no more than a merry diversion, a readily dispensable court-jester to the "earnestness of existence": as if no one were aware of the real meaning of this confrontation with the "earnestness of existence." These earnest ones may be informed that I am convinced that art is the highest task and the properly metaphysical activity of this life, as it is understood by the man, to whom, as my sublime protagonist on this path, I would now dedicate this essay.
BASEL, end of the year 1871.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.