Очарованная. Шеннон Дрейк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шеннон Дрейк
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 0
isbn: 978-5-227-02974-4
Скачать книгу
маска скрывает вас лучше, чем та, которая у вас на лице. Я думаю, что незачем продолжать это смешное свидание наедине. Буду вам очень благодарна, если вы отведете меня обратно в карету.

      Мужчина засмеялся и сел на ствол упавшего дерева.

      – Браво!

      – Почему «браво»?

      – Граф счастливый человек: у него есть такая стойкая защитница.

      – Граф известен своей силой, порядочностью и честностью. Вы знали бы и ценили это, если бы не были негодяем.

      – Если бы только я был таким, как он!

      – Любой человек может стремиться стать таким, как граф.

      – Но может ли любой человек иметь такой же замок? – весело спросил разбойник.

      – Замок не делает своего владельца человеком, – чопорно ответила Элли.

      – Богатство тоже не делает? – осведомился мужчина.

      В его голосе появились новые оттенки. Элли не могла понять, что это было, но этот голос вдруг заставил ее почувствовать, что она находится в большой опасности.

      Когда она, вскочив на ноги, невольно оттолкнула разбойника, между ними оказалось небольшое расстояние. И теперь, когда он уютно сидел на бревне, самодовольно расслабившись, совершенно уверенный, что он хозяин положения, было самое подходящее время для побега.

      Детство Элли в сельском доме среди леса имело много преимуществ. Девушка провела много долгих дней, изучая тропинки возле дома, играя с воображаемыми друзьями, бегая с ними с места на место. Поэтому она была сильной, ловкой и быстрой.

      Не боясь воды, она перепрыгнула через ручей и помчалась по одной из лесных тропинок. Исчезая в лесу, она на секунду почувствовала удовольствие, когда услышала приглушенное ругательство разбойника.

      Элли нырнула под свод ветвей и помчалась, умело преодолевая на своем пути корни, камни и упавшие ветки. Она все бежала и бежала – как ей казалось, по тропе. Потом свернула в сторону и кинулась напрямик через густые заросли, надеясь, что оторвалась от преследователя.

      За то время, что она бежала, звук его шагов стал тише. А может быть, ее собственное сердце стучало так громко, что все остальные звуки казались тихими.

      В конце концов девушке пришлось остановиться. Ее легкие горели, сердце бешено стучало, икры сводило судорогой: изящные ботинки – далеко не лучшая обувь для бега через лес.

      Элли ухватилась за дерево и, глубоко дыша, попыталась успокоить боль в груди и ногах. Ее волосы растрепались, и выбившаяся из прически прядь щекотала ей нос. Девушка дунула на нее, чтобы отбросить назад. Она думала о том, что, наверное, выглядит ужасно, но в то же время была горда тем, что сделала.

      Она убежала от разбойника!

      Как раз в тот момент, когда она стала ощущать удовольствие от того, что она свободна, раздался тихий смешок.

      Элли повернулась – и увидела, что разбойник стоит рядом, прислонившись к одному из соседних деревьев и сложив руки на груди. Мужчина выглядел так, словно его ничто не тревожило в этом мире. Из конского хвоста не выбился ни один волос.

      Элли выпрямилась и вызывающе взглянула на разбойника.

      – Вы