Очарованная. Шеннон Дрейк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шеннон Дрейк
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 0
isbn: 978-5-227-02974-4
Скачать книгу
выкрикивал указания, и по меньшей мере человек двадцать поваров и прислуги метались из стороны в сторону.

      Как только Камилла вошла, ведя за собой Элли, всякое движение прекратилось и все наклонили голову, приветствуя хозяйку замка.

      – Пожалуйста, не обращайте на меня внимания, – пробормотала Камилла, и ее щеки покраснели. Она быстро провела Элли к большому кухонному столу. Стол был предназначен для рубки мяса, но сейчас за ним сидел и ждал их инспектор Тёрнер.

      Его хорошо накормили: за этим проследил Теодор.

      Когда женщины подошли ближе, инспектор встал:

      – Извините, что я вынужден омрачить такой вечер.

      Элли подумала, что сыщик похож на печального старого пса породы бассет. У него были темные глаза, грустные оттого, что видели слишком много, и тяжелые, крупные черты лица. Но он был высокого роста, держался с достоинством, говорил тихо и мягко. Элли поняла, что этот человек любит свою работу.

      – Как ваши дела? – негромко спросила она.

      – Инспектор, это моя воспитанница, Александра Грейсон, – представила ее Камилла.

      – Мисс Грейсон… Я уже говорил с лордом Стирлингом, но именно вы можете оказать мне серьезную помощь. Мне нужно описание этого человека – дорожного разбойника.

      – Я бы хотела помочь вам, инспектор. Но описать его… будет очень трудно.

      – Хорошо. Тогда позвольте мне задать вам несколько вопросов. Какого роста он был – высокий или низкий?

      – Высокий.

      – А его телосложение?

      Элли молчала, не решаясь ответить.

      – Он, конечно, не тощий парень? Правда, с ружьем в руке и маленький человек кажется крупней.

      – Нет, он не худой, – ответила Элли.

      Инспектор и Камилла смотрели на нее. Они ожидали от нее продолжение.

      – По-моему, фигура у него примерно такая же, как у лорда Стирлинга.

      – Верхом ездит хорошо?

      – Очень хорошо.

      – Возможно, этот человек раньше служил в армии, – сказал инспектор больше для себя, чем для Элли и Камиллы, а потом снова обратился к Элли: – А что вы можете сказать о его лице и о цвете его кожи?

      Элли нахмурилась:

      – Инспектор, я бы хотела быть вам более полезной, но все разбойники были в масках, шляпах и плащах.

      – Но, по словам Шелби, слуги лорда Стирлинга, главный разбойник увел вас от остальных и был некоторое время с вами наедине.

      Элли покачала головой:

      – Он хотел только узнать мое имя, а я не желала отвечать – может быть, была немного упрямей, чем следовало. Он ничего у меня не взял.

      – И он… не причинил вам никакого вреда.

      Если бы Элли не чувствовала себя так неловко, ей стало бы жаль инспектора. Он изо всех сил старался задать этот вопрос как можно деликатней!

      – Я не пострадала ни в малейшей степени, – быстро заверила она полицейского, подумав про себя, не покраснела ли она при этом.

      – И ничего не украдено?

      – Ничего. – Элли немного подумала и добавила: – Возможно, он осознал, что остановил карету лорда Стирлинга, а лорд Стирлинг такой человек, который может сам погнаться