198 басен дедушки Крылова. Иван Крылов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иван Крылов
Издательство: Алисторус
Серия: Подарочные издания. Иллюстрированная классика
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 1795
isbn: 978-5-907120-76-1
Скачать книгу
нейдет;

      Еще минул годок, еще уплыл год целой:

            К ней свах никто не шлет.

      Вот наша девушка уж стала девой зрелой.

            Зачнет считать своих подруг

            (А ей считать большой досуг):

      Та замужем давно, другую сговорили;

                  Ее как будто позабыли.

            Закралась грусть в красавицыну грудь.

      Посмотришь: зеркало докладывать ей стало,

            Что каждый день, а что-нибудь

      Из прелестей ее лихое время крало.

      Сперва румянца нет; там живости в глазах;

      Умильны ямочки пропали на щеках;

      Веселость, резвости как будто ускользнули;

      Там волоска два-три седые проглянули:

                  Беда со всех сторон!

      Бывало, без нее собранье не прелестно;

      От пленников ее вкруг ней бывало тесно:

      А ныне, ах! ее зовут уж на бостон!

      Вот тут спесивица переменяет тон.

      Рассудок ей велит замужством торопиться:

                  Перестает она гордиться.

      Как косо на мужчин девица ни глядит,

      А сердце ей за нас всегда свое твердит.

            Чтоб в одиночестве не кончить веку,

      Красавица, пока совсем не отцвела,

      За первого, кто к ней присватался, пошла:

            И рада, рада уж была,

                  Что вышла за калеку.

      «Разборчивая Невеста». Рисунок А. Сапожникова. 1834

      «Разборчивая Невеста». Басня опубликована в журнале «Московский зритель» в 1806 г. По свидетельству М.Е. Лобанова, написана в Москве в 1805 г. Окончательный текст установлен в издании 1825 г.

      Басня самим автором отнесена к «переводам или подражаниям». Она представляет собой обработку басни Лафонтена «Девушка», в своей основе восходящей к эпиграмме Марциала «Галлии». До Крылова в России была опубликована эта басня Лафонтена в переработке Хвостова.

      Басня является наглядным изображением мысли, высказанной в русской народной пословице: «Много желать – добра не видать».

      Смышляла – задумала, решила искать.

      Не прийдет по мысли – не понравится.

      Бостон – карточная игра вчетвером.

      VIII

      Парнас

      Как в Греции богам пришли минуты грозны

                  И стал их колебаться трон;

      Иль так сказать, простее взявши тон,

      Как боги выходить из моды стали вон,

      То начали богам прижимки делать разны:

      Ни храмов ни чинить, ни жертв не отпускать;

      Что боги не скажи, всему смеяться;

      И даже, где они из дерева случатся,

            Самих их на дрова таскать.

            Богам худые шутки:

            Житье теснее каждый год.

            И наконец им сказан в сутки

            Совсем из Греции поход.

            Как ни были они упрямы,

            Пришло очистить храмы;

      Но это не конец: – давай с богов лупить

            Всё, что они успели накопить.

      Не дай бог из богов разжаловану быть!

      Угодья божески миряна расхватали.

                  Когда