Приключения Пиноккио. Карло Коллоди. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Карло Коллоди
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Сказки
Год издания: 1880
isbn: 978-5-389-08925-9
Скачать книгу
меня их нет.

      – У меня тоже, – возразил старик с сокрушением.

      Даже Пиноккио, бывший до сих пор довольно легкомысленным парнем, пригорюнился, ибо, когда горе является настоящим горем, оно понятно всем, даже детям.

      – Эх, была не была! – вдруг воскликнул Джеппетто и вскочил с места.

      Затем он напялил на себя свою старую, порванную и всю перештопанную бархатную куртку и быстро вышел из дому.

      Вскоре он вернулся, держа в руках букварь для сына, но куртки на нём уже не было.

      Бедный старик вернулся в одной рубашке – а на улице шёл снег.

      – А куртка, отец?

      – Я её продал.

      – Почему вы её продали?

      – Потому что мне жарко.

      Пиноккио сразу же понял, в чём дело, и, не в силах сдержать своё буйное доброе сердце, бросился к старику на шею и обцеловал ему всё лицо.

      Глава 9

      Пиноккио продаёт букварь, чтобы поглядеть на кукольный театр

* * *

      Как только перестал идти снег, Пиноккио взял новый букварь под мышку и пошёл в школу. По дороге в его маленькой головке проносились тысячи различных мыслишек и в уме он строил тысячи воздушных замков, один прекраснее другого. Он говорил себе:

      – Сегодня в школе я научусь читать, завтра – писать, а послезавтра – считать. Потом я, при моей ловкости, заработаю много денег и на эти самолично заработанные деньги перво-наперво куплю красивую суконную куртку своему отцу. Да что там суконную! Для него я раздобуду куртку целиком из золота и серебра и с пуговицами из самоцветных камней. Добряк поистине заслужил это, он ведь теперь бегает в одной рубашке, и всё для того, чтобы я имел книжки и мог учиться. В этакий холод! Есть жертвы, на которые способны только отцы!

      В то время как он говорил так трогательно, ему послышались издали звуки флейт и барабанов: «Тю-тю-тю, тю-тю-тю, бум-бум-бум! Бум!»

      Он остановился и прислушался. Звуки доносились оттуда, где терялась вдалеке длинная-предлинная дорога, которая вела к маленькой деревеньке на берегу моря.

      – Что это за музыка? Жаль, что мне нужно идти в школу, а то бы…

      В одно мгновение у него всё перевернулось в голове. Надо было решать: школа или музыка.

      – Сегодня я пойду к музыке, а завтра в школу. Школа никуда не убежит, – решил наконец наш мошенник и пожал плечами.

      Сказано – сделано. Он свернул на желанную дорогу и пустился по ней со всех ног. Чем дальше он бежал, тем явственнее слышал звуки флейт и барабанов: «Тю-тю-тю, тю-тю-тю, бум-бум-бум! Бум!»

      Вскоре он очутился на площади, переполненной народом, толпящимся перед большим деревянным балаганом с пёстрым полотняным занавесом.

      – Что это за балаган? – спросил Пиноккио у маленького деревенского мальчика.

      – Читай, что написано на афише, и ты узнаешь!

      – Я бы это сделал с удовольствием, но как раз сегодня я не умею читать.

      – Браво, осёл! В таком случае я тебе прочитаю. Так вот, на афише написано огненно-красными буквами:

      – И давно уже началось представление?

      – Оно