–Приятного аппетита. – Тихо пожелала она, поставив тарелки с едой, кувшин с апельсиновым соком и разлив кофе по чашкам.
–Тебе тоже. – Ответил Нолл, смакуя кусочек яичницы. – Очень вкусно.
На самом деле он довольствовался не только едой, а возможно и не столько ей, сколько умиротворенным, расслабленным видом жены: ежик, наконец, превратился в ласковую кошечку.
Они ели почти в полной тишине, только изредка бросая друг на друга многозначительные взгляды. Когда их завтрак был почти закончен, к дому подъехал высокий грузовик и звучно посигналил.
–Это, наверное, наш автомобиль. – Пояснил Нолл, выходя во двор.
–Автомобиль? – Переспросила на ходу Барб, следуя за мужчиной.
–Ну да, не может же успешный адвокат ездить на такси. – Ответил тот.
Молодая пара вышла из ворот виллы и глаза у женщины на лоб полезли от увиденной картины. Перед домом стоял великолепный родстер3 черного цвета, с немного приплюснутым обтекаемым капотом, переходящим в продольные длинные фары. Его глянцевый блеск отливал на солнце яркими бликами. Сзади автомобиль выглядел еще круче: без простецких фонарей, типичного бампера кузов смотрелся очень гармонично. Светлый кожаный салон отлично сочетался с темным дизайном самого автомобиля, придавая ему еще больше роскоши.
–Оливер, это что? – Ошеломленная Барбара стояла, не зная за что ухватиться чтобы не упасть.
–Да, детка. Это Aston Martin DB AR1. И он наш. – Удовлетворенно произнес мужчина, выглядевший так, словно на него упал мешок с выигрышным билетом в лотерею.
–О, мистер Бетроуд! – Из соседнего дома на бежевом Ferrari выкатил Олаф Гилмор, с любопытством разглядывающий автомобиль соседа и, судя по довольному выражению лица, одобрил его выбор. – Прелестная машина. – Сказал он, даже остановившись на несколько минут, чтобы получше рассмотреть собственность мистера Бетроуда.
–Спасибо Олаф. Долго ждал, когда же она, наконец, прибудет. Красивее этой машины только моя жена. – Проговорил Нолл, тут же быстро поцеловав жену в щеку.
Та все еще пораженная, даже не обратила на это внимания.
–Думаю, теперь вам будет вдвойне приятно прокатиться по местности. – Отметил Олаф. – На таком-то «коне» и с таким прелестным штурманом. – Улыбнулся он девушке.
–Она даст фору любому гонщику, уж поверьте. – Ответил Уинстер, за что получил тычок под ребра от девушки.
–Какая мощность у этой прелестницы? – Осведомился Гилмор, указывая на Aston Martin.
–435 «лошадей», 6-ступенчатая трансмиссия, разгон до ста километров меньше, чем за пять секунд, двенадцатицилиндровый двигатель объемом в 6 литров. Не машина, а зверь. – Ответил Бетроуд.
–Потрясающе. – Восхитился Олаф. – Кстати, моя жена и я хотели бы пригласить вас сегодня на ужин. Познакомиться поближе, так сказать. – Предложил он.
–О, с удовольствием. – Быстро согласилась Барбара.
–Отлично, тогда увидимся в семь. – Кинул