Действительность. Текст. Дискурс. Юрий Евгеньевич Прохоров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Евгеньевич Прохоров
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 2011
isbn: 978-5-89349-653-6, 978-5-02-033027-6
Скачать книгу
«сказал» сказать совсем не то, что

      он сам сказал». «И он «к чему влезать

      в подробности» сказал; все ясно. Точка».

      «Один сказал другой сказал струит».

      «Сказал греха струит сказал к веригам».

      «И молча на столе сказал стоит».

      «И, в общем, отдает татарским игом».

      «И он ему сказал». «А он связал

      и свой сказал, и тот, чей отзвук замер».

      «И он сказал». «Но он тогда сказал».

      «И он ему сказал; и время занял».

И. Бродский. Песня в третьем лице

      Дикари просто говорят, а мы все время что-то «хотим» сказать…

А.П. Пешковский. Объективная и нормативная точка зрения на язык

      В начале было слово. И это было хорошо. Из слов возникли тексты. И это было правильно. Потом выделили дискурс. И это было необходимо. Потом пришли лингвисты и все запутали.

Сб. «Новое в лингвистике», И век до н. э.

      Не будем начинать ab ovo! Это не диссертационное исследование, где главная цель – не обидеть предшественников, один из которых может оказаться оппонентом. За века исследования текста из его ovo вылупилось уже практически все, что могло: и трепетные несушки, и бойцовые петухи, и канувшие в лету отечественные голубоватые птеродактили, буревестники несостоявшегося изобилия, и даже гомункулы общества потребления – «ножки Буша», вылезающие прямо из яйца в замороженном виде… Ovo дискурса еще не может гордиться такой историей, но и его бройлеры уже стали группироваться и подыскивать себе номинацию, которая отличала бы их от бройлеров соседней птицефабрики.

      Кроме того, основная работа по описанию разных взглядов на текст и на дискурс, а также их взаимосвязь уже в той или иной степени проделана авторами многих исследований последних лет. Поэтому интереснее – а на наш взгляд, и показательнее – сопоставить именно эти обобщения, а не частные определения, которые считает своим долгом дать практически каждый исследователь, поминающий в своем труде, а иногда и просто в научной суе эти термины[5].

      Начнем, по старшинству, с текста.

      В.В. Красных. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? М., 1998. С. 193–197

      Текст – явление настолько многогранное и разноплановое, что не существует, да и вряд ли может существовать единое его понимание и определение.

      Каждый исследователь вкладывает в понятие «текст» свой собственный смысл и дает термину свое собственное толкование исходя из постулатов той науки, представителем которой является, и в соответствии со своими научными взглядами, представлениями и пристрастиями, в соответствии со своей концепцией и пониманием природы языка и человека.

      Многими лингвистами уже давно признано, что текст есть едва ли не основная единица коммуникации, ибо, по выражению Г. Вайнриха, «мы говорим нормально не разрозненными словами, а предложениями и текстами, и наша речь покоится на ситуации» (цит. по: [Шмидт, 1978])

      Такое понимание текста характерно не только для «чистых» лингвистов и философов языка, но и для тех исследователей,


<p>5</p>

Мы заранее просим прощения у тех авторов, которых будем ниже цитировать, за некоторые купюры в их оригинальном тексте. Мы также не хотим быть обвинены в плагиате чужого цитирования (в данном случае мы цитируем автора обзора), поэтому снимаем указания страниц при его цитатах и отсылаем нашего читателя к первоисточнику; эти работы не включены нами и в библиографию. Кроме того, поскольку в последнее время гонорары за работы, подобные нашей, не платят, автор чист перед коллегами и в плане получения денег за чужие мысли и слова…

Кроме того, мы хотели бы остановиться еще на одном вопросе. Рассматривая «текст» как термин в нашей сфере деятельности, мы в полной мере отдаем себе отчет в том, что это никоим образом не скажется на нормальном, «обиходно-бытовом» понимании этого слова – в том числе и самим автором. В русской языковой картине мира («наивной картине», как отмечают многие исследователи) текст – он и есть текст, некоторая последовательность фраз (предложений) на данном языке в письменном или устном виде, содержащая некоторую информацию и отношение к ней автора текста. Такие речевые конструкции, как «как по тексту», «ближе к тексту!», «прочитайте текст», «текст на две-три страницы», свидетельствуют о том, что в сознании носителей языка «текст» – это прежде всего некоторое письменное произведение; с другой стороны, конструкции типа «он вчера выдал такой текст!», «я не могу полностью повторить его текст» и др. свидетельствуют и о понимании под этим словом устного произведения.