Африканская книга. Александр Стесин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Стесин
Издательство: НЛО
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 2019
isbn: 978-5-4448-1354-6
Скачать книгу
утро, начиная с семи часов, женщины, навьюченные больными детьми и предметами розничной торговли (дитя – на спине, товар – на голове), занимали очередь у окошка регистратуры. К половине девятого очередь превращалась в толпу и те, кто еще час назад стоял в двух шагах от цели, теперь оказывались в задних рядах. Оттесненные наплывом, они вставали на цыпочки, чтобы издали заглянуть в недосягаемое окошко. Убедившись, что в окошке по-прежнему пусто, издавали причмокивающий звук, выражавший крайнее недовольство. «Куафье! Эдьен на уооном джуэне хо? Уово аниву? Уово kommon sensa[45]

      Фельдшер Бен – тот, что толковал мне про «марлялию», – испарился в первый же подходящий момент, бросив с порога заведомое «меба сеэсеи»[46]. Только его и видели. Теперь я делил кабинет с тетушкой Бретой, молодящейся толстухой с безостановочной мимикой и волосами, заплетенными в мелкие косички. Медсестра с тридцатилетним стажем, Брета вышла на пенсию три года назад, а еще через год вернулась в клинику на добровольных началах.

      – Врачей-то у нас нет, – объясняла она, виновато разводя руками.

      – То есть как нет?

      – А вот так. Нету, и всё. Одни фельдшера да медсестры. Нам еще три года назад обещали прислать доктора из Кейп-Коста, до сих пор ждем. Ну вот, теперь зато ты приехал.

      – Это что же, я единственный врач на всю Эльмину?

      – Ампа, папá. Уо нкоаа[47].

      Мы сидели за одним рабочим столом, друг напротив друга, и тянули медкарты из общей стопки. Основная часть доставалась Брете: за то время, которое требовалось мне для осмотра одного пациента, Брета успевала осмотреть пятерых. Иногда она обращалась ко мне за консультацией.

      – Папá!

      – Тетя Брета!

      – Имеется пациент со свинкой… Амоксициллин?

      – Почему амоксициллин? Зачем?

      – Ама ти но…[48]

      – Но ведь свинка – вирусное заболевание.

      – А-а… Ну и что тогда, артеметер?[49]

      Время от времени до окружной администрации доходили слухи о печальных последствиях Бретиной «терапии». Однако администрации было недосуг разбираться, а сама Брета сокрушалась, но не теряла веру в свое призвание. Все, чего ей недоставало по части медицинских познаний, она добирала воспитательской работой. Гроза чумазых школьников, вечно врывавшихся в кабинет без почтительного «мепаачеу»[50], и нерадивых мамаш, вечно обращавшихся за помощью на три дня позже, чем следовало, Брета нравоучительствовала urbi et orbi, то и дело срываясь на крик, стуча кулаком по столу или хватаясь за стоявшую рядом швабру. Разумеется, в этих эскападах было немало игры на публику, но рано или поздно поборница чистоты нравов и вправду выходила из себя, распалялась не на шутку – зачастую без всякого повода. «Буэ уэнум нэ каса!»[51] – орала Брета, отчего страдавшая заиканием школьница заикалась еще больше, а ее подбородок, отчаянно дергавшийся


<p>45</p>

Паскудство! Что они там себе думают? Есть у вас совесть? Есть у вас здравый смысл?

<p>46</p>

Сейчас приду.

<p>47</p>

Именно так, папá. Только ты.

<p>48</p>

От свинки…

<p>49</p>

Антималярийный препарат.

<p>50</p>

Здесь: С вашего позволения.

<p>51</p>

Открой свой рот и говори!