– Неужели они так наивны, что надеялись уничтожить нас таким образом? – произнёс пренебрежительно Леклерк. – Или это предупреждение?
– Включи поле. Предупреждением могли быть первые ракеты, – возразил Командир. – Корабли это уже не предупреждение. «Дерзкий» у них, это ясно, и с ним не всё благополучно. Я так думаю. Они боятся возмездия.
– Командир, они что, хотели нас уничтожить? – К боевому пульту подошла Клэр Стентон, глаза её смотрели на Командира изумлённо и непонимающе. В последние два дня после свадьбы её отношение к нему изменилось и потеплело. Она видела в нём не только бесстрастного и всесильного командира, но и человека, имеющего такие же понятные чувства, как и все прочие люди и разговаривала с ним без внутреннего напряжения. – Но почему? Они нас даже не знают.
Излучаемое Клэр счастье заполнило весь маленький мирок землян, затерянный во вселенной. Она словно кожей ощущала, как все добры не только по отношению к ней или её возлюбленному, а вообще друг к другу. Но оказывается где-то там, за бортом, в грозном холодном мире, кто-то замахивается на её счастье, готовясь уничтожить его. Да эти неведомые зложелатели просто не знают об их щедрой земной доброте, не знают, что они готовы раздавать её не скупясь, полными пригоршнями, всем на свете, какими бы они ни были эти неведомые существа – паукообразными или похожими на лягушек. Надо как-то объяснить им это, и тогда всё наладится.
Командир развернулся в сторону зала. Изумлена была не только Клэр. Недоумение и вопрос «почему?» читался во всех взорах, обращённых на него.
– Вот так удача, – с унылым разочарованием выговорил Мартынов. – Полтысячелетия с лишком искать братьев по разуму, для того чтобы получить от них по носу.
Люди ждали от него ответа, которого у него не было. Командир обвёл всех взглядом, чутко всматриваясь в лица. Понимают ли они, что их ждёт? Они, для которых чудовищна сама мысль о возможности лишения жизни себе подобных, они, у которых библейская заповедь «Не убий!» отложилась уже, наверное, в генной памяти. Ракеты с такой лёгкостью уничтоженные им, всего лишь зловещее предзнаменование надвигающихся грозных событий. Штокман, сам того не ведая, нажатием кнопки разделил жизни всех здесь присутствующих на две очень не похожие друг на друга части. Очень может быть, что для некоторых эти части окажутся не только не похожими, но и очень несоразмерными.
– Они нас потеряли и ищут. Поле экранирует, – сообщил Леклерк. – Я его свернул, чтобы оглядеться. Появились ещё три корабля. Их не будем трогать?
– Об этом не может быть и речи, – встрепенулся Хайнелайнен. – Мы здесь для контакта, а не для войны. Возможно, они нас приняли за кого-то другого.
– Хороший контакт, – проворчал Остапчук. Он сидел на полу, привалившись спиной к стене и сложив руки на коленях. – Они нас ракетами, а мы из кокона нос высунуть боимся.
– Ты не прав, Рэм, – вступилась за Хайнелайнена