Русская литература. Теоретический и исторический аспекты: учебное пособие. Ольга Михайловна Кириллина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Михайловна Кириллина
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 2011
isbn: 978-5-9765-1033-3, 978-5-02-037344-0
Скачать книгу
крик, то воображение уводит его к моменту смерти, т. е. к концу страданий, концу сюжета, или к началу этого крика, т. е. к моменту эмоционально менее насыщенному.

      Лессинг указывает на то, что поэту достаточно передать впечатление, которое производит герой на других персонажей, чтобы наше воображение дорисовало портрет. Пример Лессинг находит в «Илиаде» Гомера. Перед автором поэмы стояла сложная задача – изобразить прекраснейшую из женщин, Елену, ставшую причиной Троянской войны. Гомер мастерски справляется с этой задачей: он передает нам впечатление, которое производит она на почтенных старцев, собравшихся на совете старейшин троянского народа. Один из них произносит:

      Нет, осуждать невозможно, что Трои сыны и ахейцы

      Брань за такую жену и беды столь долгие терпят;

      Истинно, вечным богиням она красотою подобна[9].

      На Елену смотрят старцы, а не молодые мужчины, кроме того, они считают ее виновницей бед своего народа, и от этого еще более ценно их признание силы ее красоты. Поэту достаточно было указать на реакцию героев, чтобы мы поверили, что Елена была настоящей красавицей.

      Яркий пример того, как отсутствие изображения оказывается красноречивее самого подробного портрета, можно найти в «Евгении Онегине» (1823–1831) А.С. Пушкина. Главный герой, Евгений Онегин, – молодой, умный, скучающий аристократ. Пушкин не описывает черты его лица, но ясно дает нам понять, что герой – истинный денди. Пушкин прибегает к ироничному сравнению Онегина с богиней красоты Венерой:

      Второй Чадаев, мой Евгений,

      Боясь ревнивых осуждений,

      В своей одежде был педант

      И то, что мы назвали франт.

      Он три часа по крайней мере

      Пред зеркалами проводил

      И из уборной выходил

      Подобный ветреной Венере,

      Когда, надев мужской наряд,

      Богиня едет в маскарад[10].

      Онегин не служит, он разочаровался в любви, дружбе, ему надоели светские развлечения. Получив наследство, он едет в свое новое имение. Там Онегин знакомится с Владимиром Ленским. В портрете последнего Пушкин выделяет всего одну, но зато говорящую деталь – длинные, кудрявые волосы, атрибут поэта-романтика, мечтателя. Впечатление от его внешности автор передает одним словом – красавец:

      По имени Владимир Ленской,

      С душою прямо геттингенской,

      Красавец, в полном цвете лет,

      Поклонник Канта и поэт.

      Он из Германии туманной

      Привез учености плоды:

      Вольнолюбивые мечты,

      Дух пылкий и довольно странный,

      Всегда восторженную речь

      И кудри черные до плеч[11].

      Возлюбленная Ленского – Ольга Ларина. Пушкин рисует условный, шаблонный «романтический» образ:

      Глаза, как небо, голубые,

      Улыбка, локоны льняные,

      Движенья,


<p>9</p>

Лессинг Г.Э. Лаокоон, или О границах живописи и поэзии. М., 1957. С, 243.

<p>10</p>

Пушкин А. С. Евгений Онегин // А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений: в 16 т. М.; Л., 1937–1959. Т. 6. С, 15.

<p>11</p>

Там же. С. 34.