Г.
Вот это, к Вашему стыду, –
И в самом деле, преступление!..
Мне кажется, любезный друг,
Вам следует первейшим делом
Ее узнать!
N.
Из ваших рук,
Как видно, не уйти мне целым
И невредимым!.. Но, признаться,
Меня вы заинтриговали… –
Уж я готов за тенью гнаться,
Хоть слышал только звук рояля!.. –
Вот – чудодействие рекламы! –
Еще не видемши товар,
Мы, всеми брезгуя делами,
Покорно мчимся на базар!
Д.
Делами? – Да какие ж могут
Быть нынче у тебя дела?
N.
Ох, не терзай слова, ей-богу! –
То лишь метафора была…
(к обоим)
Вот, лучше разъясните мне:
Коль вы воспеть готовы гимн
Сей даме, – отчего б за ней
Вам не ухаживать самим?
Г.
Увы, я столько лет женат,
Что все о том уже забыли! –
Однако ж не могу пятнать
Интрижками я честь фамильи!..
Что до поручика, то он,
Мне кажется, сегодня занят
Иной особою…
N.
(к поручику)
Пардон,
Не знал о Ваших притязаньях…
Наконец, в гостиную вместе с другими дамами входит Мария Мейн и устраивается в противоположной части зала.
Д.
(вполголоса)
Вниманье! Вот она идет!
N.
Твоя «прекрасная особа»?
Д.
Да нет! Какой ты идиот! –
Мария Мейн… Гляди же в оба!
N.
(пытаясь увидеть её из-за спин других людей)
Да что глядеть? – Ведь ты хотел
Представить нас друг другу…
Д.
Верно… –
Но ты уж будь на высоте!..
N.
Я буду – в меру лицемерным…
(теперь разглядев Марию Мейн, увлеченно)
Идем же! Редкий повод есть
Для преклонения колен.
N. и Д. направляются к ней.
Д.
(обращаясь к Марии)
Сударыня! Имею честь
Представить Вам ротмистра N. –
Мой друг, коллега и соратник. –
Его я знаю с детских лет…
N.
(кланяясь ей)
Мое почтенье!
Мейн
(кланяясь в ответ)
Очень рада.
N.
(после некоторой паузы)
Я слышал, Вы впервые в свет
Сегодня вышли?
Мейн
Да, Вы правы.
N.
(внутренне «откашлявшись»)
И тем не менее, готов
Ручаться: Вам не сыщешь равных
Ни на одном из вечеров
Ни впредь, ни прежде!
Мейн
(с укором)
Вы мне льстите.
N.
Отнюдь! – Хоть лести есть причины… –
Мне трудно подобрать эпитет,
Чтоб