Он резко отодвинул тарелку:
– Не хочу есть.
– Доешь, – спокойно произнёс отец. – И ответь матери.
– А что она спрашивала?
– Что было в школе, – подсказала Джулия.
И только тут Джейсон как бы очнулся от своих размышлений.
Они сидели на веранде за столом, накрытым белой льняной скатертью, которую вздувал лёгкий ветерок, солнечные лучи, проникая сквозь листву деревьев, яркими, светлыми пятнами окрашивали сад и виллу, что стояла на самом краю утёса и, казалось, вот – вот сорвётся вниз.
– В школе не было ничего особенного, – ответил Джейсон, скользнув взглядом по столу.
– Джулия только что сказала, что вы читали стихи, – заметил отец и пододвинул к нему тарелку с горошком.
– Читали. Всякий вымысел.
– Как это понимать?
– А так, что смысл этих стихов совсем не тот, какой выражают слова, – объяснил Джейсон.
– Невероятно, – проговорил господин Кавенант. – Выходит, и твои слова вовсе не передают твои мысли?
– Джейсон всё ещё гоняется за призраками, которые живут в этом доме, – вмешалась Джулия, стараясь перевести разговор на другое.
Госпожа Кавенант поставила стопку тарелок на край стола и поправила волосы, выбивавшиеся из – под заколок.
– Хотите верьте, хотите нет, но я согласна со своим сыном.
Джейсон с удивлением поднял на неё глаза:
– То есть?
– Я сегодня целый день хожу по этому дому, пытаясь найти место для мебели, которую должны привезти. Просто кошмар, поверьте мне! Этот дом, наверное, заколдован!
– Скоро приедет Гомер и поможет нам, – сказал господин Кавенант, посмотрев на часы.
– И вы пустите его сюда? – встревожился Джейсон.
– Ну да. Это же дизайнер, специалист по интерьеру. Он знает, как лучше разместить мебель. А что, по – твоему, я должен сделать, прогнать его?
– И он собирается переставлять тут всё… Столы, кресла… И шкафы тоже?
– Джейсон, что с тобой?
Мальчик испуганно взглянул на сестру. Если в доме появится ещё один взрослый, ситуация осложнится. Открыть Дверь времени будет уже совершенно невозможно.
– А то, что, если вы вместе с этим господином будете целый день двигать мебель, мы не сможем заниматься, – с ходу придумала Джулия. – Не так ли, Джейсон?
– Ну конечно!
– Да нет же, ребята, – возразил господин Кавенант. – Дом ведь такой большой, что вы ничего и не услышите. И потом мы же не целый день будем двигать мебель.
– Напрасно ты так уверен, – возразила жена. – Здесь просто невозможно что – то переставить. Знаешь, что случилось со мной сегодня утром в той столовой, где стоят чёрный шкаф и комод.
Господин Кавенант слегка кивнул в знак того, что понял, о чём идёт речь.
– Так вот на комоде там стояли две вазы. Я отнесла их в гостиную, потому что решила заменить двумя красными канделябрами, которые нам подарила моя мать.
Улыбка господина