Механическое сердце. Питер Банзл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Питер Банзл
Издательство: Росмэн
Серия: Механическое сердце
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2016
isbn: 978-5-353-09324-4
Скачать книгу
в кабинет и закрыла за ней дверь.

      Мисс Скримшоу сидела за столом из красного дерева и изучала какое-то письмо. На ней было черное платье с воротником, украшенным темно-синей лентой, а волосы она, как обычно, собрала в высокий пучок.

      Директриса нервно взглянула на Лили и тут же отвела взгляд.

      – Мисс Грантхам… точнее, Хартман. Спасибо, что пришли. Садитесь, пожалуйста.

      Лили подошла к свободному стулу с высокой спинкой. На другом сидела, сложив тонкие руки на коленях, какая-то женщина в пышном черном платье. Лили не видела ее лица, но почувствовала резкий запах духов и мгновенно узнала их владелицу.

      – Мадам Вердигри, что вы здесь делаете?

      Домоправительница Хартманов повернулась к Лили и слабо улыбнулась; половина ее лица была скрыта черной вуалью.

      – Bonjour, chérie[2].

      – Мадам Вердигри приехала с новостями о твоем отце, – сказала мисс Скримшоу.

      Лили сразу почувствовала неладное. Черные наряды и деланая обеспокоенность – прямо как в Лондоне после смерти мамы. Неужели снова случилось несчастье? Неужели она потеряла и папу? У девочки запершило в горле, и она сжала кулаки, так что ногти впились в кожу.

      – Что случилось? – спросила Лили.

      Мадам Вердигри печально покачала головой:

      – Ma petite[3], мне больно это говорить, но твой отец пропал. Его корабль разбился вчера на пути к дому.

      – Может, вам лучше присесть? – предложила девочке мисс Скримшоу, но та не слышала ее и только ловила ртом воздух.

      – C’est terrible[4], – мелодичным голосом продолжала мадам. – Полиция осмотрела место крушения, но тело не нашли – только развалины корабля. Профессор disparu[5]. Мы полагаем, что он… погиб.

      – О нет… – Лили покачнулась и попыталась ухватиться за спинку стула, но не сумела. Перед ней мелькнули взволнованные лица мисс Скримшоу и мадам Вердигри, а потом она лишилась чувств.

      Тишина.

      Деревянная шкатулка.

      Блеск тающего снега.

      Звон разбитого стекла.

      Едкий запах вперемешку с приторными духами.

      Лили открыла глаза и увидела неясные очертания кабинета мисс Скримшоу. Она поняла, что лежит на ковре, а над ней склонилась мадам Вердигри с нюхательной солью в руке. Лили откашлялась и села, потирая глаза.

      – Bien, chérie[6], – произнесла мадам. – Хорошо, что у меня с собой была эта баночка.

      Мадам вытерла ладони кружевным платком и спрятала соль в свою маленькую сумочку.

      – Почему… вы… – слабым голосом начала Лили. Они ведь тут о чем-то говорили, верно? – Почему вы приехали?

      – Мы обсудим это по пути.

      – По пути? Куда?

      – Мы возвращаемся в Бракенбридж, bien sûr[7], – с досадой сказала мадам, поднялась со стула и оправила платье.

      – Но меня должен забрать папа… и Малкин, – возразила Лили. У нее опять закружилась голова. – Папа пообещал, что мы с ним полетаем… на «Стрекозе». –


<p>2</p>

Здравствуй, дорогая (фр.).

<p>3</p>

Малышка (фр.).

<p>4</p>

Это ужасно (фр.).

<p>5</p>

Исчез (фр.).

<p>6</p>

Отлично, дорогая (фр.).

<p>7</p>

Разумеется (фр.).