Исчезнувшие. Последняя из рода. Кэтрин Эпплгейт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэтрин Эпплгейт
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Исчезнувшие
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2018
isbn: 978-5-17-109581-9
Скачать книгу
достал нож.

      Я задержала дыхание.

      Но он начал просто накалять его над огнём.

      – Целители говорят, извлекать стрелу лучше раскалённым ножом, – приговаривал он.

      Но мне было всё равно. Я не хотела, чтобы меня спасали. Я хотела либо мстить, либо умереть – больше не думала ни о чём.

      Никого нет в живых. Никого не пощадили.

      Никого.

      – Мне надо сделать три небольших разреза, – продолжал проводник.

      Его слова были для меня пустым звуком.

      Моя семья. Мои родные. Никого больше нет.

      Лезвие, проникая в тело, сильно жгло, и я вздрогнула, однако мальчишка орудовал ножом быстро и уверенно.

      Боль становилась всё сильней, но я не издала ни звука.

      Он не дождётся моих слёз.

      Когда он резал второй раз, стало больнее. Я так стиснула зубы, что они чуть не треснули.

      Третий разрез показался терпимее. Боль, казалось, притупилась. И разве могла она сравниться с невыносимой болью в моём сердце?

      – Чтобы вытащить стрелу, мне надо её прокрутить, – предупредил он.

      Было жутко больно, но всё закончилось быстро. Отрезав наконечник стрелы от сломанного древка, обтерев с него кровь, он спрятал его в мешок, висевший на той же стороне, что и сайдак.

      Я внимательно изучила оружие мальчишки.

      У него были лук и стрелы. А ещё поржавевший меч, который казался слишком большим для него, особенно когда он вставал на колени. Из сапога торчал нож.

      Проводник открыл поясной кожаный мешок, достал потрёпанный листок растения и приложил его к моей ране на боку.

      – Не держится на шерсти. Это для заживления, – приговаривал он. Обмотав куском ткани мою грудь, ему всё же удалось его закрепить. – Я целился в ногу, но ты дёрнулся – совсем не вовремя, – как бы извиняясь, добавил он.

      – Лучше бы в сердце попал, – пробормотала я, удивляясь, зачем вообще с ним беседую. – По крайней мере, сейчас бы я была с теми, с кем должна.

      Проводник в недоумении посмотрел на меня. Это первые мои слова с момента нашей встречи, и казалось, мальчишка не знал, что ответить.

      – Рад, что ты выжил, – в итоге сказал он.

      Я отвернулась в сторону.

      – А я нет.

      Тяжело вздохнув, он ногой потушил огонь и присыпал землёй и сказал:

      – Надо идти дальше.

      Оставив мои передние лапы связанными за спиной, что было ужасно неудобно, проводник развязал мне задние, потом приподнял и еле усадил на лошадь. Теперь я сидела, а не висела мешком.

      Он тоже удивительно плавно и грациозно сел на лошадь сзади меня и взял поводья. Мы отправились дальше, теперь уже быстрой рысью. Очень скоро мы вышли на открытую местность, которая была мне незнакома: не лес, не луг и не море. Кругом рос низкий кустарник и высились голые скалы.

      Мальчишка старался вести лошадь по каменистой почве, чтобы наши следы сложнее было обнаружить.

      Я решила присматриваться и запоминать дорогу, по которой мы ехали, ведь это могло пригодиться для побега.

      Я сосредоточилась и смотрела вперёд.

      Только толку от