Тихоня. Джоанн Макгрегор. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джоанн Макгрегор
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Зарубежные любовные романы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-103538-9
Скачать книгу
Я стала всматриваться в волны изо всех сил, пытаясь разглядеть там темный полумесяц спинного плавника.

      – Не здесь. На зеленом экране. Это акула в фильме плавает. А вовсе не я, – сказал он тоном человека, делающего грустное признание.

      – Ты пытаешься сказать мне, что не умеешь плавать?

      – Ага.

      – Даже немножко не умеешь?

      – Ага, – он помотал головой из стороны в сторону, словно размышляя над хитроумным вопросом. – Может, совсем чуть-чуть… не, не очень-то умею, – сказал он и затем добавил: – Скорее, не умею вообще.

      – И ты собирался отплыть от берега, не умея ни плавать, ни управлять лодкой?

      – Так много вещей, которые я не умею делать, – ответил он и начал икать опять. – Извини.

      – Давай затащим тебя в лодку.

      Я вытянула руку, и он за нее схватился. Стараясь не давать воли мыслям о том, что я сжимаю замерзшую руку Логана Раша, я стала тянуть изо всех сил и втащила его в лодку. Я тряслась на скамейке ближе всего к мотору, в то время как он лег на дно лодки, босоногий, скрючившись, дрожа от холода и тяжело дыша.

      Откинув волосы с глаз, он высмотрел свои туфли и носки.

      – Вот вы где! – воскликнул он, схватив их, и аккуратно поставил туфли по прямой линии на самый верх надувной лодки – явно для того, чтобы как можно удобнее было любоваться ими.

      – Эти туфли и носки – мои, – сказал он с гордостью.

      – Они очень красивые, – сказала я, и он улыбнулся.

      Божечки, его улыбка!

      – Э-э. – Прошла долгая минута, прежде чем я собралась с мыслями. – Слушай, надо вернуть тебя на твою вечеринку.

      – Нет! – Он с мятежным видом покачал головой и затем застонал. – Ты ранила меня в голову, потянув за волосы.

      – Я не ранила твою голову. Это был ты сам – ты стукнулся головой о флагшток, когда спускался по лестнице, – я указала на яхту.

      – Я вправду стукнулся?

      – Да, ты стукнулся. Что ты пытался сделать вообще?

      Он поразмыслил несколько секунд, чтобы ответить одно:

      – Сбежать!

      – Сбежать?

      – Не вернусь назад, – сказал он и осторожно кивнул. – Скажи, почему все вокруг колышется?

      – Потому что мы на лодке в центре чертова океана.

      – Правда. О’кей. Ну, по крайней мере, мы можем выпить. У меня тут с собой бутылка.

      Он тянул и тащил бутылку, застрявшую в его жилетном кармане, пока не извлек ее наконец, и уже поднес ее было к губам, как вдруг, похоже, вспомнил о манерах и решил предложить выпить сначала мне.

      – Нет уж, спасибо. – Хотя мне было больно при мысли, что я отказалась от шанса прикоснуться губами к вещи, которой касались его губы, я сообразила, что в бутылке сейчас больше соленой воды, чем выпивки. – Мне кажется, тебе тоже не стоит это пить.

      Он отмахнулся от моего совета, сделав изящный жест, и отхлебнул из бутылки. Через секунду он все выплюнул и закашлялся.

      – Отвратительный вкус! Просто жесть. Это ты, что ли, его испортила?

      – Да нет же, ты сам! Ты свалился в океан, и соленая вода… – начала я, но не было