Свадьба. Джулия Гарвуд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Гарвуд
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Шербруки
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1996
isbn: 978-5-17-119328-7
Скачать книгу
никогда в жизни он не присматривался, как другие мужчины ладят с женщинами. Даже его брат Алек. Что же теперь ему делать? Не признаваться же Бренне в своей беспомощности? Вдруг она заплачет? Слез он не выносил, как и брат. Тот всегда уходил из зала, если его жена начинала всхлипывать, и возвращался, только когда ее глаза высыхали и можно было спокойно говорить с ней.

      Но он не собирался следовать примеру брата. Если он сейчас уйдет от Бренны, он не заполучит ее в постель. Черт побери! Наверняка она воспримет его шаг как отсрочку!

      Похоже, есть только один выход из этого сложного положения. Придется помочь ей избавиться от ее глупых страхов, и не важно в конце концов, сколько времени на это уйдет.

      И он, быть может, впервые вознес молитву о немыслимом – о понимании.

      – Хорошо. Я решил тебя успокоить.

      – Правда? – Она с волнением посмотрела на него.

      – Ну да, да. Только сперва объясни мне, что я должен делать. Начинай.

      – Не время для шуток, Коннор.

      – А я не шучу.

      – Ты что, серьезно? Так это правда?

      Его хмурое лицо было красноречивее любого ответа. Она поспешила успокоить Коннора.

      – Ну конечно, ты говоришь правду. Ты – лэрд, ты никогда не лжешь.

      – Так что же?

      Бренна кивнула ему и не вымолвила ни слова.

      – Бренна…

      – Да я же думаю! – воскликнула она. – От твоего нетерпения и я нервничаю, пойми. Знаешь, очень трудно объяснить, что значит успокоить. Мне так не хочется все испортить.

      Она снова умолкла, и ему показалось, что прошел целый час. Коннор не понимал, над чем она так долго размышляет. Он же не просил ее разгадать какую-то трудную загадку. Так почему она ведет себя так, будто он загадал ее? Ей-богу, он не знал, сколько еще сможет простоять рядом и не коснуться ее тела. Неужели она не видит, что творит с ним? Нет, конечно, не видит. Она занята мыслями об успокоении. Кажется, она вообще разучилась говорить и даже забыла, что так и не надела верхнее платье. Но он-то не забыл!

      Бренна в задумчивости стояла, стягивая на груди рубашку, но в разрезе он видел мягкую округлость ее груди.

      Какое мучение! Он не мог отвести от нее взгляда. Коннор понял, что, если сейчас не прикроет ее чем-нибудь, он потеряет над собой контроль. Ему хотелось провести пальцами по ее гладкой соблазнительной коже, очень-очень нежно, а потом сдернуть с нее тонкую, как воздух, рубашку.

      И уж наверняка, черт побери, тогда она перестанет думать об успокоении.

      Коннор быстро обернул Бренну пледом, накинув его длинный конец ей на плечи и спустив его ниже, на грудь, и потом завязал его на талии поясом из веревки. При этом он ладонью намеренно коснулся ее обнаженной кожи, и не один раз, а два, пока ее кутал, и дьявол его побери, если это прикосновение не поразило его, как удар грома!

      Хотя он плотно завернул ее в плед, это не помогло; единственное, чего сейчас хотелось Коннору, – сорвать с Бренны и плед, и рубашку.

      Но вместо этого он стоял и смотрел вдаль.

      – Я так благодарна тебе, что ты думаешь об этом.

      Он