29 свиданий. Мелисса де ла Круз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мелисса де ла Круз
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-104940-9
Скачать книгу
Ах, спасибо, Хису. И я желаю тебе того же.

      4

      Когда Линда и Мэнди спустились, Джису мыла тарелки и допивала утренний кофе. Если в смене часовых поясов и была какая польза, так это раннее пробуждение, которое далось ей без особых усилий.

      – Встала ни свет ни заря! – воскликнула Линда, налившая себе кофе в дорожную кружку. – Мэнди, можешь взять ключи? Я оставила их в кабинете на столе.

      – Поедем на машине? – спросила Джису. – Я могла бы поехать на метро и встретиться с вами в торговом центре. Мне все равно надо научиться находить в городе дорогу.

      – Не глупи, Джису. На машине доберемся быстрее. Купим что нужно, и обратно. Вам надо подготовиться к первому учебному дню. У тебя будет куча времени, чтобы посмотреть город. Это тебе сейчас не понадобится.

      Линда показала на сумку с фотоаппаратом.

      Забавно, но в голосе Линды Джису слышала следы маминого ворчания. Застегнула куртку, не снимая с шеи фотоаппарата.

      – Если после магазина появится свободное время, может, немного погуляем? – с надеждой спросила она.

      – Да, мам. Чего торопиться? – сказала Мэнди. – О, и можно пообедать в «Ротонде»? Мы должны показать ей этот ресторан!

      – Ладно-ладно. Сначала надо все купить.

      Главный торговый центр Сан-Франциско не был таким же высоким, чистым и просторным, как торговые центры Сеула, но напомнил Джису о доме. Протянувшиеся до одиннадцатого этажа зигзагообразные эскалаторы напомнили Джису об универмагах «Шинсеге» и «Лотте». Мода, шопинг, спрос и предложение – в основе все одинаково, не важно, в какой ты стране.

      Джису бесцельно просматривала вешалку с пальто, когда услышала смех и разговор на корейском компании женщин средних лет. Она навострила уши.

      – Ну и ну – еще одна сумочка «Майкл Корс»? Если бы сэкономила и не купила последние три сумки, могла бы приобрести одну от «Шанель».

      – Меня «Шанель» больше не интересует. Сейчас молодые девушки носят «Майкл Корс».

      – Да ты молодой девушкой была три десятка лет назад. Отдай «Корс» своей невестке и будь верна «Шанель».

      – Господи! Идите сюда и взгляните на это! «Валентино» – какой шик!

      Аджуммы[3]. Они везде одинаковы. Восхищаются дизайнерскими сумками, занимаются бесконечными сравнениями и говорят о дочках и невестках.

      Услышав их разговор на корейском, Джису словно оказалась укутанной в пушистое одеяло. Пока она наблюдала за уходящими в другой отдел женщинами, по животу ударила волна тоски по дому.

      Джису быстро сфотографировала их и отправила маме сообщение на английском.

      Только что слышала, как компания аджумм разговаривала про сумочки. Вспомнила про тебя. Очень сильно скучаю.

      Не успела она убрать телефон в сумку, как он звякнул. Мама уже ответила.

      Так смешно! Я сегодня ходила за покупками с твоей тетей! Аджуммы везде одинаковы.

      За сообщением следовал эмоджи – смеющийся кот и фотография новой сумки еще с этикетками.

      Джису, что думаешь об этой? Купила ее сегодня. Оставить или вернуть?

      Джису улыбнулась.


<p>3</p>

Аджумма – уважительное обращение к женщинам (как правило, замужним; аналог английского Mrs.)