Танец в темноте. Дженни Адамс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дженни Адамс
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-227-02665-1
Скачать книгу
это сразу, едва только познакомилась с ним. Теперь ей хочется узнать о нем побольше.

      Фиона улыбнулась, сделала глубокий вдох и поглядела на блюда, расставленные на столе, по обе стороны которого стояли скамейки.

      – Все чудесно пахнет. Признаюсь, я немного проголодалась.

      Они уселись за стол. Линк и Алекс – напротив Фионы и ее босса.

      На обед были приготовлены овощные кебабы из помидоров, кабачков и грибов в восхитительном итальянском соусе с пряностями. Стейки и колбаски Фиона оставила мужчинам. А еще были цельные картофелины, запеченные в фольге и поданные со сметаной и только что срезанным шнитт-луком. И бесподобные пирожки с мясом.

      – Кто из вас так великолепно готовит? – поинтересовалась Фиона.

      – Я делал самое легкое. А кебабы готовила Роза, – сказал Алекс. – Роза в основном прибирается у нас, но иногда выполняет и другую работу. – Он задумчиво помолчал, и брови его сошлись над переносицей. – Ну, как поступала бы мать…

      Как поступала бы мать?! Слова Алекса прозвучали весьма странно.

      Фиона припомнила, что при знакомстве обратила внимание на то, насколько не похожи братья. Она перевела взгляд на Брента, но его глаза были прикрыты длинными, шелковистыми ресницами. Может, у них разные матери? Или отцы? Возможно, у них была непростая жизнь. Что ж, она знает об этом не понаслышке. Хотя она единственная так считает. Родители и сестры твердят, что все было бы прекрасно, если бы Фиона сделала усилие и соответствовала. Но чему?

      – Значит, мои комплименты Розе.

      – Так расскажите же нам о своих впечатлениях. – Линк отрезал еще один кусочек от стейка в ожидании ответа.

      – У меня теперь есть фотографии, которые, я уверена, пригодятся в работе. – Фиона объяснила, что она имеет в виду, и обрадовалась, когда Брент одобрительно закивал. – Кроме того, пользуясь ими, я готова писать картины для клиентов. – Это замечательная идея – прилагать картину к каждому ландшафтному проекту, и Фионе не терпелось приступить к ее осуществлению. – Если клиенты будут вешать картины у себя в доме и рассказывать гостям о благоустройстве участка, выполненном компанией Брента, это пойдет бизнесу только на пользу. А еще сегодняшний совместный труд помог мне поближе познакомиться с методами Брента. Я… ценю это.

      Фиона посмотрела на него, на короткий миг их взгляды встретились, и она задалась вопросом: ощущает ли он неожиданно возникшую между ними связь так, как ощущает ее она?

      Секунду спустя Брент моргнул, отвел глаза, и все закончилось.

      – Еще мне хотелось бы придумать новый логотип компании. – Казалось, голос Брента стал ниже, глубже. – Думаю, пришла пора перемен. Мне никогда особенно не нравился наш логотип. Я мечтаю о чем-то вневременном, неменяющемся, выполненном в стиле, который не устареет, а то, что у нас есть сейчас, выглядит несколько прозаично.

      – Уверена, что смогу предложить что-нибудь интересное. Возможно, необходимы несколько четких линий. Просто удивительно, как эффективно подобное графическое решение.

      Брент задумался.

      – Да,