– Как тебе только не совестно, уважаемый Ферхат! Ты что, хочешь опозорить меня перед моими же слугами? Кто является посреди ночи к женщине и орёт под её окнами! Мало того, что все соседи будут завтра перемывать мои кости, так ещё и ворота вымажут грязью!
– Пусть только попробуют, моя луна! Я их всех в колодце утоплю! Один поцелуй, Мириам, жизнь моя! Только один поцелуй! – не сдавался купец. – И бери у меня всё, что только захочешь!
– Да ты ещё и пьян! – Мириам начинала злиться по-настоящему. Ей не хотелось стать предметом обсуждения соседских сплетниц. Но больше всего ей было неловко перед Исой. Если крики Ферхата разбудили его, то он сейчас слышал каждое произнесенное слово.
– Нет, я еще не пьян, моя госпожа! – оправдывался Ферхат. – И зачем мне вино, луна моя, если я пьянею только от одного твоего взгляда.
– Уходи, уважаемый Ферхат, немедленно уходи. Ну, прошу тебя, – взмолилась женщина.
– Как я могу уйти, если такая ночь! Как я могу не увидеть лица той, о которой грезил наяву! Как я могу не услышать голос той, возле которой мечтал умереть, лишь только встречусь с ней! Как можно не сказать несчастному Ферхату одно ласковое слово, если он сейчас полезет на эту каменную стену, чтобы сорвать поцелуй с твоих холодных губ, луна моя!
Мириам только позабавили пылкие признание несчастного купца. Сразу же улетучилась её наигранная жестокость и безразличие к его молитвам. Женщина улыбалась. Она знала его веселый нрав и доброе сердце, поэтому нисколько не боялась угроз влюбленного мужчины. Но поздний час беспокоил осторожную женщину.
– Хорошо, уважаемый Ферхат, я исполню твою просьбу. Но только завтра! Ты привез прочные холсты?
– Не только холсты, моя госпожа, но и все сокровища мира будут у твоих ног!
– Вот завтра их мне и покажешь, – рассмеялась Мириам. – Я зайду в твою лавку.
– Ты снова подарила мне жизнь, о, богиня моя! Как я смогу уснуть в эту удивительную ночь! Мне осталось дождаться только утра и встречи с тобой, Мириам!
Женщина отошла от окна. Постепенно голоса стихли, повозки проехали мимо садовой стены, лай собак прекратился. Ночь приглушила все звуки. Мириам решила посмотреть на своего больного. Она осторожно прошла в соседнюю комнату и заглянула в спальню Исы. Он стоял возле окна и смотрел в темноту сада. На черном квадрате окна четко вырисовывался его белый силуэт.
Как и обещала, на следующий день Мириам отправилась в лавку к Ферхату. Она взяла с собой служанку и одного раба для охраны. Дом и лавка купца находились недалеко от базарной площади города, возле дверей её уже поджидал помощник Ферхата, управляющий его домом и торговлей в Магдале Араис.
– Вас приглашают в дом на террасу, госпожа, – он провёл женщину во внутренний двор.
Прием был рассчитан на то, чтобы поразить гостью богатством и изысканностью. На низком овальном столе под тенью раскидистого дерева были расставлены серебряные подносы с угощениями, кубки для вина из чистого золота, дивные фрукты и сладкие шербеты. Сам хозяин