Шпионское наследие. Джон Ле Карре. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Ле Карре
Издательство: Corpus (АСТ)
Серия: Джордж Смайли
Жанр произведения: Шпионские детективы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-106850-9
Скачать книгу
Службы?

      – Мне об этом ничего не известно.

      – Есть ли там специальное оборудование? Камеры? Жучки? Секретные материалы? Досье? Бумаги? Официальная переписка?

      – Нет.

      – Пишущая машинка?

      – Моя собственная. Куплена мной на мои личные деньги.

      – Электрическая?

      – Механическая. “Ремингтон”.

      – Радиоприемник?

      – Беспроводной. Мой личный. Куплен мной.

      – Магнитофон?

      – На батарейках. Куплен мной.

      – Компьютер? Айпад? Смартфон?

      – Обычный телефон.

      – Милли, вы только что получили письменное уведомление. Оно в почтовом ящике. Пепси, проводите, пожалуйста, Милли в ее комнату. А вы, Милли, будьте добры оказывать ей любую помощь, какая понадобится. Здесь все должно быть разобрано по косточкам. Пит?

      – Да, Лора?

      – Как я могу распознать задействованные тома на этих полках?

      – Все книги quarto[9] на верхней полке, с фамилиями авторов от А до Р, должны содержать бумаги, если они еще не уничтожены.

      – Нельсон. Вы остаетесь здесь, в библиотеке, до приезда команды. Милли…

      – Что еще?

      – Велосипед в прихожей. Пожалуйста, уберите. Он мешает проходу.

* * *

      В Средней комнате мы впервые сидим вдвоем, Лора и я. Она предложила мне кресло Хозяина, но я предпочитаю место Смайли. Она откинулась бочком в кресле Хозяина – то ли расслабилась, то ли себя подает.

      – Я адвокат, так? Офигенный адвокат. Сначала частные клиенты, затем корпоративные. Потом всех послала и попросилась в вашу тусовку. Я была молодой, красивой, и меня кинули на Историю. Чем с тех пор и занимаюсь. Каждый раз, когда прошлое грозит укусить Службу за задницу, на помощь зовут Лору. А “Паданец”, можете мне поверить, чреват серьезными укусами.

      – Вы должны быть довольны.

      Если она и уловила иронию в моих словах, то решила ее проигнорировать.

      – А от вас мы хотим, как ни пошло это прозвучит, правды и только правды. Забудьте о своей лояльности Смайли и компании. Так?

      Все не так, да стоит ли отвечать?

      – Узнав всю правду, мы поймем, как ее употребить. Возможно, и в ваших интересах, если они совпадут с нашими. Моя задача – отвести кувалду, пока она не ударила по голове. Вы же тоже этого хотите, так? Чтобы без скандалов, даже если они остались в прошлом. Они отвлекают, они бросают тень на настоящее. Наша Служба – это прежде всего репутация и красивая вывеска. Сдача своих, пытки, тайные заигрывания с психопатами и садистами – все это вредит репутации, нашему делу. Значит, у нас общие интересы, так?

      И снова я молчу.

      – А теперь плохая новость. Нашей крови желают не только дети тех, кто пал жертвой “Паданца”. Кролик по доброте душевной смягчил ситуацию. Есть жаждущие внимания парламентарии, которые хотят использовать “Паданец” в качестве примера: вот что происходит, когда у разведслужб развязаны руки. Поскольку они не могут зацепиться


<p>9</p>

Формат в 1/4 долю листа. (Прим. перев.)